古文翻译的六种方法
发表时间:2024-08-18 10:52:26
来源:网友投稿
古文翻译的六中方法为:留、换、对、删、补、调,希望对同学们的文言文学习能有所帮助。
一、留:就是保留原文,无须翻译。诸如人名、物名、地名、官名、帝号、国号、年号等以及古今词义相同的词汇。
二、换:就是替换。有的古汉语词汇,现在虽然还在使用,但是意义已经完全不同,为了避免误解,翻译时要替换。
三、对:即直译。这是最常用的,也是最基本的方法。就是去除不用翻译的文言词语等,主要指部分文言虚词。
五、补:就是加以补充。
六、调:就是调整语序,使之符合现代人的语言习惯。掌握这六种方法,古文翻译起来就没那么困难了。
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
相关资讯
2025年会计行业十大趋势:技术变革与职业转型
2025-07-03
汽修专业新疆怎么找工作
2025-04-06
机械专业专长怎么写简历
2025-04-06
专科怎么报审计专业的
2025-04-06
专业学科导师类别怎么填
2025-04-06
查报考专业网站怎么查
2025-04-06
水电专业规划怎么写简历
2025-04-06
表演专业怎么留学的好呢
2025-04-06
专业防雷检测怎么收费的
2025-04-06
怎么查询同等学力专业
2025-04-06
高考技能专业怎么选择的
2025-04-06
钢筋套筒专业名称怎么写
2025-04-06
中专怎么填高考志愿专业
2025-04-06
中专统招怎么报志愿专业
2025-04-06
师范专业自我评价怎么写
2025-04-06
景观建筑换专业怎么换好
2025-04-06
推荐资讯
公交车超载的标准是1平米站多少人
2024-06-19 16:54:20
大同市云州区被称为黄瓜之乡的自然原因
2024-07-31 12:01:32
温岭三中和四中哪个升学率高
2024-08-14 23:01:13
音乐的形容词形式怎么说
2024-08-21 13:30:17
华侨侨胞同胞
2024-08-23 14:49:04
毛坯房算什么意思
2024-08-24 05:04:46
过敏能吃大蒜吗
2024-10-14 13:02:05
河南建筑类专科大学排名
2024-10-16 17:05:21
cad保存特别卡怎么解决
2024-11-13 07:41:09
兰州大学历史类专业有哪些
2025-03-28 09:32:56
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇
热门关注