当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”的译文

子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”的译文

发表时间:2024-08-19 09:20:25 来源:网友投稿

子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。

”基本释义:

1、三军:古代大国三军,每军一万二千五百人。

2、匹夫:男子汉,泛指普通老百姓。孔子说:“一国的军队,可以强行使它丧失主帅;一个男子汉,却不可以强行夺去他的志向。”扩展资料:“夺”的解读从“三军可夺帅也”的“夺”说起,《论语·子罕篇第九》中有,”许多人认为,这里的“夺”就是“被夺走”,王力《古代汉语》的注释就是:“三军人数虽多,如果军心不齐,它的主将也会被人夺走。”主将能被人夺走,志向也能被人夺走,这都不好理解,是说不通的。其实这里的“夺”并不是夺走,而是“改变”的意思。“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也”,正确的解释应该是:三军中最重要的统帅是可以换人的,但是,一个普通人的志向却不可以改变。孔子说这话的目的是告诉学生,一个人应该坚定信念,矢志不渝。同样的话还有人说过,那就是军事家孙子,《孙子·军争》中说:“故三军可夺气,将军可夺心。”气是不可能被夺走的,心也是不可以夺走的。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!