evidence-based如何翻译
发表时间:2024-08-23 12:47:21
来源:网友投稿
evidence-based,从字面上说就是基于证据、根据证据的。
翻译成“循证”比较恰当,因为“循”的意思是因循、根据。不翻译成“考据”是因为考据这个词的意思是从书中或文件资料中寻找证据,进行论证。和evidence-based的意思不大符合。
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
相关资讯
2025年会计行业十大趋势:技术变革与职业转型
2025-07-03
汽修专业新疆怎么找工作
2025-04-06
机械专业专长怎么写简历
2025-04-06
专科怎么报审计专业的
2025-04-06
专业学科导师类别怎么填
2025-04-06
查报考专业网站怎么查
2025-04-06
水电专业规划怎么写简历
2025-04-06
表演专业怎么留学的好呢
2025-04-06
专业防雷检测怎么收费的
2025-04-06
怎么查询同等学力专业
2025-04-06
高考技能专业怎么选择的
2025-04-06
钢筋套筒专业名称怎么写
2025-04-06
中专怎么填高考志愿专业
2025-04-06
中专统招怎么报志愿专业
2025-04-06
师范专业自我评价怎么写
2025-04-06
景观建筑换专业怎么换好
2025-04-06
推荐资讯
魅族MX4Pro待机耗电异常
2024-05-10 14:38:11
过生日成语四字成语
2024-07-08 11:33:56
电视怎么切换英文输入字母
2024-07-29 09:02:07
各版本switch区别
2024-08-16 14:06:04
湖南c13教育联盟是什么
2024-08-18 19:28:06
场合和私下说话的区别
2024-08-24 00:23:54
使论据确凿充分什么意思
2024-08-24 19:11:04
化学生物选哪个
2024-10-07 10:46:06
会计研究生选哪个专业
2025-03-26 11:17:10
广西医学专业介绍怎么写
2025-04-04 17:33:38
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇
热门关注