当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 陌上桑翻译和原文注音

陌上桑翻译和原文注音

发表时间:2024-10-25 02:59:28 来源:网友投稿

《陌上桑》是一首出自《汉乐府》的民歌,原文如下:

陌上桑桑之未落,其叶沃若。

于嗟鸠兮无食桑葚!

于嗟女兮无与士耽!

士之耽兮犹可说也;

女之耽兮不可说也!

陌上桑桑之落矣,其黄而陨。

自我徂尔三岁食贫。

淇水汤汤渐车帷裳。

女也不爽士贰其行。

士也罔极二三其德。

注音如下:

陌(mò) 上(shàng) 桑(sāng) , 桑(sāng) 之(zhī) 未(wèi) 落(luò) , 其(qí) 叶(yè) 沃(wò) 若(ruò) 。

于(yú) 嗟(jiē) 鸠(jiū) 兮(xī) , 无(wú) 食(shí) 桑(sāng) 葚(shèn) !

于(yú) 嗟(jiē) 女(nǚ) 兮(xī) , 无(wú) 与(yǔ) 士(shì) 耽(dān) !

士(shì) 之(zhī) 耽(dān) 兮(xī) , 犹(yóu) 可(kě) 说(shuō) 也(yě);

女(nǚ) 之(zhī) 耽(dān) 兮(xī) , 不可(bù kě) 说(shuō) 也(yě)!

陌(mò) 上(shàng) 桑(sāng) , 桑(sāng) 之(zhī) 落(luò) 矣(yǐ) , 其(qí) 黄(huáng) 而(ér) 陨(yǔn) 。

自(zì) 我(wǒ) 徂(cú)尔(ěr) , 三(sān) 岁(suì) 食(shí) 贫(pín) 。

淇(qí) 水(shuǐ) 汤(tāng) 汤(shāng) , 渐(jiàn) 车(chē) 帷(wéi) �裳(cháng) 。

女(nǚ) 也(yě) 不(bù) 爽(shuǎng) , 士(shì) 贰(èr) 其(qí) 行(xíng) 。

士(shì) 也(yě) 罔(wǎng) 极(jí) , 二(èr) 三(sān) 其(qí) 德(dé) 。

这首诗描绘了一位年轻女子对爱情的坚守与执着,通过对比男女对待爱情的态度,表达了对女性命运的同情与关注。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!