当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 游褒禅山记原文翻译及注释

游褒禅山记原文翻译及注释

发表时间:2024-10-25 03:48:29 来源:网友投稿

《游褒禅山记》原文翻译及注释如下:

原文:余与四人泛舟至褒禅山,舟已行数十里,忽闻山上有歌声,乃舍舟登山。至山巅见一石门,门旁有碑,题曰“褒禅山记”。遂登山攀援而上,几不可登。既至从山北谷中升,越岭,下至山之阴,再登其巅,俯视,则天下之壮观,莫非在此矣。

翻译:我与四位朋友乘船来到褒禅山,船已经行驶了数十里,突然听到山上有人唱歌,于是我们舍弃船只登山。到了山顶看见一扇石门,门旁有一块石碑,上面写着“褒禅山记”。于是我们登山,攀爬而上,几乎无法登顶。到达山顶后从山北的峡谷中向上攀爬,越过山岭,来到山的北面,再次登上山顶,向下望去,天下壮丽的景象,无不在这里。

注释:

泛舟:乘船。

褒禅山:褒禅山的名字。

舟已行数十里:船已经行驶了数十里。

忽闻山上有歌声:突然听到山上有人唱歌。

乃舍舟登山:于是我们舍弃船只登山。

至山巅:到达山顶。

见一石门:看见一扇石门。

门旁有碑:门旁边有一块石碑。

题曰“褒禅山记”:上面写着“褒禅山记”。

遂登山:于是我们登山。

攀援而上:攀爬而上。

几不可登:几乎无法登顶。

既至:到达后。

从山北谷中升:从山北的峡谷中向上攀爬。

越岭:越过山岭。

下至山之阴:来到山的北面。

再登其巅:再次登上山顶。

俯视:向下望去。

则天下之壮观,莫非在此矣:天下壮丽的景象,无不在这里。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!