当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 嗟来之食》的译文

嗟来之食》的译文

发表时间:2024-12-02 06:06:44 来源:网友投稿

《嗟来之食》的译文可以是:“Begging for food.” 这句话来源于中国古代成语,意指为了生存而被迫接受别人施舍的食物,比喻在困境中接受别人的恩惠。在英文中这个表达可以用来形容那些出于无奈或急需而不得不接受他人帮助的情况。例如:“He was forced to beg for food during the hard times, just to survive.”(在艰难时期,他被迫接受施舍的食物,只是为了生存。)这个译文简洁地传达了原成语的含义,易于理解。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!