日语「隣」「横」「侧」究竟有什么不同
别处摘录的你可以参考一下。
これらの违いについて考えるには、これらに対立する「隣でない」「横でない」「侧でない」とは何かということについてそれぞれ考えるとわかりやすいかもしれません。
在思考这些近义词的区别之前,先想一下它们各自的反义词“隣でない”,“横でない”和“侧でない”是怎么一回事说不定会更容易理解。
隣でない
まず「隣でない」とは、「二つの个体の间に何かが存在する」ということになります。すなわち「隣」というのは个体を数え上げていくときに、二つの个体の间に何も存在しないような関系にあるということです。その际个体同士の位置や距离は问题になりません。たとえば日本と韩国は海を隔てて离れてはいますが、その间に国は存在しないので「隣の国」と言うことができます。
首先“隣でない”是指“两个物体之间存在某物”。也就是说“隣”是指在数物体个数的时候,发现两物体之间有不存在任何东西的关系。这种情况与两物体的位置和距离没有任何关系。比如日本和韩国虽然隔着海,但在两国之间并不存在任何另一个国家,所以可以说日韩是“邻国”。
横でない
次に「横でない」は、「縦」や「斜め」などが挙げられます。「横」「縦」「斜め」はいずれも个体同士の位置関系を表す语です(これとは别にひとつの个体の姿势を表すこともあります)。すなわち「横」は个体同士のある位置関系を表した语ということになります。「隣」とは违い、间に何かが存在するか否かは问题となりません。また距离も问题となりません。
其次“横でない”可以说成是“竖”,“倾斜”之意。“横”、“縦”和“斜め”都是表示物体间位置关系的单词(除此之外,也有表示单个状态的情况)。也就是说“横”是表示物体间的某种位置关系的单词,与“隣”不同,与物体之间是否存在某物没有任何关系。以及与(物体间的)距离也没有关系。
侧でない
また「侧でない」は、「远く」ということになると考えられます。つまり「侧」は个体同士の距离を中心に见た语ということになります。「隣」とは违い间に何かが存在するか否かは问题となりません。また「横」とは违い、位置関系も问题となりません。
还有“侧でない”可认为是“远方,遥远”之意。也就是说“侧”是以物体之间的距离为视点的单词。与“隣”不同,与物体之间是否存在某物没有关系。另外与“横”也不同,与物体间的位置关系也没有关系。
「隣」「横」「侧」には以上に见たような点において本质的な违いが存在すると考えられます。我们可以认为,“隣”,“横”和“侧”之间在以上各点上有本质上的不同。
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇