当前位置:新励学网 > 语言作文 > 柚子日语为什么有两种说法

柚子日语为什么有两种说法

发表时间:2024-07-07 16:16:46 来源:网友投稿

[ザボン][zabonn]【名词】

柚子日语为什么有两种说法

【葡】zamboa;朱栾,柚子,文旦。→葡萄牙语ブンタン(文旦、学名:Citrusmaxima(Merr.)、シノニム:Citrusgrandis(L.))は、柑橘类の一种である。标准和名はザボン(朱欒、香欒)。ボンタンとも呼ばれる。→就是“文旦”的日语读法,只不过写成片假名而已。

柚子【ゆず】【yuzu】①【名词】指的是日本柚子。柑橘类水果。外观类似橘子,但外表不光滑,味酸,皮有很浓的柚子味道。所以几乎没有人当做水果来直接吃,而是利用它的酸味和香味来做醋的调味料。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!