日语翻译求10分奖励
很高兴上次在上海跟您见面,以后在A产品方面希望可以开始愉快的合作.
前回、上海で颜を合わせてとてもうれしかったです。以后A制品方面で协力を始めることを楽しみにしています。
(一)12月1日出差安排:
12月1日出张日程
在机场会合后先去酒店CHECKIN,然后在A开会,晚上一起晚餐.
空港で出迎えてホテルに移动します。
それからA会社で会议があります、终わったら一绪に昼御饭を食べます。
合作内容
协力内容:
1)授权书:由日本直接给A
委任状:日本から直接にAを渡します。
2)销售区域:12月1日在会议上决定
贩売地区:12月1日に会议の上で决定します.
3)销售渠道:MPI➞PLAX➞上海➞我司
贩売ルート:MPI➞PLAX➞上海➞弊社
4)单据:B/L(电放)日本PLAX➞我司
I/V,P/L,其他报关单据上海➞我司
4资料:B/L日本PLAX➞弊社インボイス、パッキンリスト、
そのほかの通関书类上海➞弊社
5)价格:由上海向B公司移管后,原则上卖给我司的价格不变.
价格按数量分①100-200万日元②200万日元以上③库存特别价格.
100万日元未满时:①的价格+物流费
5)运赁:上海からB会社に移管して、弊社に原则的に売る価格は不変です.
価格は数量によって
①100-200万円の
②200万円以上
③在库品の特别な価格
100万円に足らない时:①の価格+物流コスト
6)物流:以后有可能换成B物流.
6)物流:今后B物流に替えるかもしれません。
7)装运:现在一样1-2次/月
7)出荷:现在と同様に1-2回/月
8)包装:根据客户要求包装:现在10MM*20MM的托盘可以12个托盘/FCL
12MM*24MM托盘只能装6个/FCL
8)包装:取引先によっての包装要求:今10MM*20MMの盆で12枚/FCLですが、もし12MM*24MMの盆で6枚/FCLをつめることしかできません。
9)客户的开发:由我司主导来开发,B辅助我司开发,但不直接销售给客户.
并对销售给我司的价格保密.
9)取引先の开発:弊社は主导开発して、B会社は弊社の开発を协力しますが、
直接取引先に贩売することができません.
そしてほかの会社に弊社の输入価格を秘密にします.
10)客诉:对质量投诉的时间有原来的1个月延长到3个月.
所以先确认以上内容,其他未定事宜由三方商量解决.
10)クレーム:品质クレームの时间に対して1ヶ月から3ヶ月を変更します。
だから以上の内容を先に确认して、その他の未定件は
三方で相谈、解决します.
以上翻译请做为参照。
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇