翻译题.中to日(请把这些文字翻译为日语)
1,暗中做的事情终有一天会大白于天下,结果是和亲人闹僵,失掉自尊,梦想化为泡影。陰でする事は結局はある日天下に真相がすっかり知れ渡って、結局と身内がするのがこわばって、失って自尊心が強くて、水の泡に変わることを夢想します。2,如果一个人沉迷于某件事中不能自拔,那他就成了这种嗜好的奴隶。もし一人で心を奪われてある事の中で自力で抜け出せないならば、あれは彼はこのような嗜好の奴隷になった。3,总有一天,它会抬起丑陋的脑袋,操纵你,让你想都不想,去伤害那些你最爱的人。いつもある日、それは醜い頭を上げることができ(ありえ)て、あなたを操縦して、あなたにすべて思わないと思わせて、あれらのあなたの一番のお気に入り人を傷つけます。4,它抬起丑陋的脑袋操纵了你,让你无法思考,去伤害那些你最爱的人。それは醜い頭を上げてあなたを操縦して、あなたに考えることができなくて、あれらのあなたの一番のお気に入り人を傷つけます。5,se4qing2作品是一种行为沉迷,像可卡因一样强大。应该像躲避疾病一样远离它们。要明辨是非要有自省意识。把他们扔掉或关掉。se4qing2作品は1種の行為が心を奪われるので、コカインのように強大です。疾病を避けるようにそれらを遠く離れるべきです。是非をはっきりさせて、意識を自省することがあります。彼らをあるいは関掉に捨ててしまいます。6,生活的关键在于凡事适可而止,强求甚至非分之想都会有损于你和你的人格。生活の肝心な点は万事が適当なところでやめることにあって、甚だしきに至っては非分がいずれもあなたとあなたの人格を損ないたいことを強要します。7,最终,他失去了一切。失去了妻子失去了女儿,失去了朋友,失去了工作和前途,失去了自尊,失去了选择的自由。最終で、彼はすべてを失いました。妻を失って、娘を失って、友達を失って、仕事と前途を失って、自尊心が強いことを失って、選択の自由を失いました。8,我想取得好成绩,上大学,找到好工作,有好的前途。每个脑细胞对我来说都非常重要。而每一次的[—]都将杀死数十万脑细胞。私は良い成績を得たくて、大学に行って、良い仕事を探し当てて、良い前途があります。すべての脳細胞は私にとってすべてとても重要です。一回の[—]ごとにすべて数十万脳細胞を殺します9,现在是最艰难的时刻,要绝对坚强,要呆在公共场合,要和朋友一起去厕所,要结交新朋友,要努力锻炼,要如饥似渴地读书!今最も苦難に満ちている時間で、要するのは絶対に強靱で、公的の場でぼうっとして、友達と一緒に便所に行って、付き合う新しい友達、努力して鍛えて、むさぼるように本を読みます!挺住!!不要被它控制,戒掉它!!!頑張ります!!それに制御しないでください、やめてそれを落とします!!!
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇