当前位置:新励学网 > 语言作文 > 对邓丽君的日语歌曲《港町》进行假名标注并进行翻译

对邓丽君的日语歌曲《港町》进行假名标注并进行翻译

发表时间:2024-07-08 17:38:03 来源:网友投稿

船が着くたび 私は泣いた

每次船到的时候,我都忍不住哭泣,(ふねがつくたび、わたしはないた)

あなたの姿が见えないつらさに...

看不到你的身影的那种痛苦(あなたのすがたがみえないつらさに)

燃える心に水をさす

就像在燃烧的心中浇上凉水(もえるこころにみずをさす)

远いあなたの面影を

远方的你的面孔(とおいあなたのおもかげ)

つなぎあわせながら 私は待ちます

一边想着我在等待(つなぎあわせながら わたしはまちます)

きっと帰ると手纸もくれた

刚才一回来就收到了来信(さっきかえるとてがみもくれた)

あなたの真心信じているのよ...

我相信你的真心(あなたのまごころしんじているのよ)

悪い噂もあるけれど

虽然有不好的传言(わるいうわさもあるけれど)

爱の绊がきれるまで

在爱的羁绊被切断之前(あいのつながきれるまで)

梦を抱きながら 私は待ちます

一边怀抱梦想我一边等待(ゆめをだきながら わたしはまちます)

今日もあなたは 帰らなかった

今天你也没回来(きょうもあなたは かえらなかった)

小雨の波止场に 私は立たずむ

在下着小雨的码头我伫立(こさめのはとばに わたしはたたずむ)

これが最後と决めたけど

虽然这是最后的决定(これがさいごときめたけど)

やはり明日も来てみます

但明天果然还是来看看吧(やはりあしたもきてみます)

爱の果てる日まで 私は待ちます

到爱情的终结日为止我会等待(あいのはてるひまで わたしはまちます)

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!