关于日语语法,有个疑问
是这样的你的概念一定要清晰。が和は在日语中叫做助词。你知道的日语按照语言形态分类,属于黏着语,其特点是每一个实词都是靠其后面的助词或助动词来表达一定语法意义和语法成分。が在日语中,叫做“主格助词”其前面的名词或代词是句子的主语。は在日语中,叫做提示助词。不同于が,其前面的名词或代词可以不是句子的主语,而是你想要强调的东西(这只是语法定义,实际使用的时候,分为两种情况。1、如果其前面不是主语,那么就是要强调的内容,比如私がご饭は食べた。这句话中你想强调的就是“饭”,而不是你吃了零食,而是“饭”。2、其前面的是主语。那就不一定是不是强调了。比如私は中国人です,就是陈述了一个事实,没什么强调)。另外还有一个特例。就是当句子比较长(这里的“长”不是指长度长,而是语法分得会比较细。用英语来说就是主句套从句,或者可能从句里面又套了个从句),那么里层的句子(从句)的主语,要用ga,主句的主语用は,这里は一般没有强调作用。
下面说你这两句话:数学が専门作为定语(其实你可以把它看成一个句子,数学が専门です,这里数学是主语),你可以看成是个定语从句。既然是从句从句的主语就必须是ga。但是先生が,可以换,因为は在这里一般不起强调作用。第二句同第一句,自然が豊,不能换;国が,可以换
但是作为一个学习语言的人,我的观点上,语法的确是有的,有的时候,也必须按照语法来说但是,事实上,只要能听懂,在我看来,就是正确的。
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇