当前位置:新励学网 > 语言作文 > 日语‘果咩那塞’和‘果咩’的区别是什么

日语‘果咩那塞’和‘果咩’的区别是什么

发表时间:2024-07-08 18:10:02 来源:网友投稿

日语‘果咩那塞’和‘果咩’的区别是:“果咩那塞”是比较正式的说法,郑重;“果咩”是较为随意的说法,口语化的说法。

两个都是对不起都意思,第一个相对规范一点,在长辈面一般用第一个;第二个没有敬语,可以用在开玩笑的时候或者朋友之间用。

日语“对不起”好几种说法的区别:

平时用的:【すみません】(口语中省略为すいません、すまない、すまん);

和平辈之间用的:【ごめんなさい】(口语中省略为ごめん);

对长辈用的或者犯了大错误时候用的:【もうしわけございません】;

非常草率的或者朋友之间的:【わるい】;

非常郑重的:【おわびいたします】;

不含“道歉”成分,仅仅出于客气的时候:【しつれいですが】。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!