当前位置:新励学网 > 语言作文 > 几个韩语问题,谢谢

几个韩语问题,谢谢

发表时间:2024-07-09 15:00:26 来源:网友投稿

낡아빠진这里的낡아是一个词,原型是낡다,表示老的,旧的,后面加的是아/어/여(서),括号里的서可以省略,在这里表示的是原因,因为旧了,所以掉下来的(빠진)

장식是装饰,装修

경영진这里的진是指团队,队伍,경영진就是经营团队的意思,比如说교사진,教师团队,教师队伍,이사진理事们,理事队伍

위주로是为主,但是加了로表示,以。。。为主如果不加,它没法表示在句子中的成分,

韩语的词都要在词后面加上语尾来表示它在剧中的成分的,有些不加,不是没有,而是被省略了,这你要知道

另外感觉你不了解整句想要表达的含义,你一定得了解句子的含义,才会更好的理解各个成分

整句翻译:一直到2002年为止,麦当劳都是以它陈旧并脱落的内部装饰导致的不干净的服务而闻名的。新的经营团队以顾客为主(以顾客为中心)(),延长了营业时间。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!