日语「ている」表示过去语法
日语「ている」表示过去语法
日语中表示过去发生的事情时,可以使用「~した」和「~している」两种表达方式,两者之间到底有什么区别呢?一起来看看如何正确区别使用这两种句式吧。
通常「~した」は过去を表し、「~している」は进行や结果残存を表すというように両者は异なったはたらきをします。
~した和~している的区别在于:通常~した表示过去,~している表示动作仍在进行中或者结果存留。
「~した」と「~している」には共通点はあるものの、両者に语感の违いが存在することも确かです。例えば単に歴史的出来事を表すときには「~している」は用いられません。
尽管~した和~している有着共同点,但两者也确实存在着语感上的差异。比如在表示历史事件时不用~している。
○纪元前206年に秦王朝が灭亡した。
纪元前206年に秦王朝が灭亡している。
(正确)公元前206年秦王朝覆灭了。(用了した)
(错误)公元前206年秦王朝覆灭了。(用了している)
一方で、「このレストランには去年行っている」や「3年前に一度见ている」など、过去に起こった出来事が现在と何らかの関系を持っているときは「~している」を用いることができます。とくに过去の出来事が现在にも影响を及ぼしているような文脉では「~している」の使用が好まれる倾向があります。
另一方面,去年去过这家餐馆和3年前看过一次等,在描述过去发生的事与现在存在着某种关系的时候能用~している。特别是过去的事对现在产生着影响的句子中,会更倾向于使用~している。
○父は若い顷にたくさん游んでいるので若い者の行动に理解がある。
△父は若い顷にたくさん游んだので若い者の行动に理解がある。
(正确)父亲年轻的时候也很喜欢玩,所以能理解现在年轻人的行动。(用している)
(不推荐使用)父亲年轻的'时候也很喜欢玩,所以能理解现在年轻人的行动。(用した)
过去の出来事が现在も有効であるような事态の典型として「経験」が挙げられます。「彼は几多の现场を経験している」など个人の経験を表す时は「~している」が多く用いられます。
经验是典型的过去所发生的事对现在依然造成影响。他有多次的现场经验等,表示个人的经验时候多用~している。;
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇