当前位置:新励学网 > 语言作文 > 求日语高手帮忙翻译一下这首歌

求日语高手帮忙翻译一下这首歌

发表时间:2024-07-09 16:30:07 来源:网友投稿

転んだ夜との间、まれに暧昧に恋をして/躺倒在夜里零碎而暧昧地恋爱

退屈を数えては朝まで笑い合う/数不尽的无聊笑着对望直到清晨

「梦は多分はぐれて、二度と会うこともないよ。」って/【梦已经走散了估计再也无法相见】

饮み込んだ言叶も巻き込んで回りだす/原本忍住不说的话语也卷了进来回到嘴边倾吐出来

ただ仆らは爱をこう歌う/仅仅是这样我们为爱歌唱

”朝に、夜に、触れ合うもの”と/“清晨黑夜互相触碰”

时に蔷薇を、时に嘘を/有时是蔷薇有时是谎言

缲り返すリズムに乗せながら/踏坐在反反复复的旋律上

回りだしたレコードが揺らす/回转的唱片摇晃

君と、君の长い髪と/和你,还有你长长的头发一起

浅い酔いも 明日の忧いも/浅浅的醉意或者明天的忧愁

缲り返すリズムに溶けた/都融化在反反复复的旋律中

甘い夜/甜美的夜

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!