当前位置:新励学网 > 语言作文 > 法语翻译几个句子,汉译法,谢谢

法语翻译几个句子,汉译法,谢谢

发表时间:2024-07-09 18:32:48 来源:网友投稿

1)Pendantcesannéeslà,jen'étaispastrèsheureux,lavieétaittrèsdifficile.Biensûr,lavieaétébienmeilleureaprès.

2)J'étaistrèscontentdemontravail.

3)Avanthiermatin,surlecheminverslaclasse,(应该是教室,而不是教师)j'aicroiséM.Dupont.Ilétaitentraindefairedesexercisesphysiques.

4)Hiersoirlorsquej'étaisentraindefairedesdevoirsdanslaclasse,soudainquelqu'unestrentrédanslasalle.Ilétaitjeune,maisunpeucorpulent.

5)XIaoLiétaitentraindelirelorsquequelqu'unfrappaitàlaporte.XiaoLiluiouvraitlaporte:c'étaitunedame.EllecherchaituncertainM.LiuHua.

6)Avant,noushabitionsdansunendroitloindelaville.Pèreselevaittrèstôttouslesmatins,etallaitautravailaprèslepetitdéjeuner.Ilmettait4heurespourfairel'aller-retourenvoiture.L'annéedernière,nousavonsdéménagéici.Pèreestbienplusprèsdesontravail.Mamanesttrèscontente.

7)Dimanchedernier,toutenotreclasseestalléeauPalaisd'Eté.Ilfaisaittrèsbeau,iln'yavaitpasdevent,lecielétaitbleu,etilfaisaitgrandsoleil.IlyavaitbeaucoupdetouristesauPalaisd'Eté.Nousétionsrestéslàtoutl'après-midi,etsommesrentrèstrèstard.Lescamaradesdelaclasseétaienttrèscontents.Lasemaineprochaine,nousallonsàlaGrandeMureille.

8)Hé,écoute-moi.Tunedoispasêtreaussidépensier.Tudevraisépargnerdel'argent,pouracheterlesnécessités.

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!