当前位置:新励学网 > 语言作文 > 50分,求一段英语的翻译

50分,求一段英语的翻译

发表时间:2024-07-09 22:31:10 来源:网友投稿

Theuseofmechanicaldictionariestoovercomethebarriersoflanguagewasfirstsuggestedinthe17thcentury.

机械词典被用于克服语言障碍的想法始于17世纪。

However,itwasnotuntilthe20thcenturythatthefirstconcreteproposalsweremade,inpatentsissuedindependentlyin1933byGeorgeArtsrouni,aFrench-Armenian,andbyaRussian,PetrSmirnov-Troyanskii.

但是第一个实体的设计直到20世纪才由法籍美国人GeorgeArtsrouni和俄罗斯人PetrSmirnov-Troyanskii实现,并于1933年发明并被分别授予专利。

Artsrounidesignedastoragedeviceonpapertapewhichcouldbeusedtofindtheequivalentofanywordinanotherlanguage;

Artsrouni设计了一个以纸带式存储设备,并将其用来寻找任意词条所对应的另一种语言解释。

aprototypewasapparentlydemonstratedin1937.

1937年,另一个原型被用实际证明。

TheproposalsbyTroyanskiiwereinretrospectmoresignificant.

回顾起来这个Troyanskii的设计更具有现实意义。

Heenvisionedthreestagesofmechanicaltranslation:

他构思了机械式翻译的三个阶段:

first,aneditorknowingonlythesourcelanguagewastoundertakethe'logical'analysisofwordsintotheirbaseformsandsyntacticfunctions;

首先一个只识别源语言的编译器将源语言词汇进行“逻辑式”的分析并被分解为词的原型和句式结构。

secondly,themachinewastotransformsequencesofbaseformsandfunctionsintoequivalentsequencesinthetargetlanguage;

其次机器会按原型和句法功能将源语言序列翻译成为等价的目标语言序列。

finally,anothereditorknowingonlythetargetlanguagewastoconvertthisoutputintothenormalformsofhisownlanguage.

最终另一个只识别目标语言的编译器将输出语言序列转化为该语言的正常的表达。

Troyanskiienvisionedbothbilingualandmultilingualtranslation.

Troyanskii据此同时构思了双语种翻译器和多语种翻译器。

Althoughhispatentreferredonlytothemachinewhichwouldundertakethesecondstage,Troyanskiibelievedthattheprocessoflogicalanalysiscoulditselfbemechanized.

虽然他的专利只将翻译器进行到其构思的第二阶段,但是Troyanskii认为,“逻辑分析过程本身是可以被机械化的”。

希望回答有助于你理解

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!