当前位置:新励学网 > 语言作文 > 日语问题-关于敬语词的

日语问题-关于敬语词的

发表时间:2024-07-09 23:15:06 来源:网友投稿

分类:教育/科学>>外语学习

问题描述:

一:

おっしゃる说、将、叫、称

申す说、讲

二:

なさる做、干

いたす干、做

三:

ご覧になる看

拝见する看、拜读

四:

おいでになる来、去、在

いらっしゃる在、去、来

参る去、来

------------------------------------

以上4类动词的意思基本都一样看起来

请问:以上4类在用法和意译上各有什么区别?

解析:

おっしゃる说、将、叫、称

申す说、讲

以上两个都是言う的意思

おっしゃる是敬语,主语是上级的人的时候用,

比如先生は....とおっしゃいました。老师说....。

申す是自谦语,主语是自己的时候用

比如私は##と申します。我叫##--名字

以下就不举例了

二:

なさる做、干

いたす干、做

以上两个都是する的意思

なさる敬语

いたす自谦语

三:

ご覧になる看

拝见する看、拜读

以上两个都是见る的意思

ご覧になる敬语

拝见する自谦语

四:

おいでになる来、去、在

いらっしゃる在、去、来

参る去、来

おいでになる

いらっしゃる

是行く、くる、いる敬语

参る是行く、くる的自谦语

补充

おる是いる的自谦语

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!