おしえてナウカ、梦みるペチカ歌词日语歌词
君が消えてく
kimigakieteku
[你我渐行渐远]
でも俺は何もできず
demoorewananimodekizu
[但我却无能为力]
爱が消えてく
aigakieteku
[爱随之而去]
バカみたい一人立ち尽くす
BAKAmitaihitoritachitsukusu
[我就像个傻瓜一样茫然孤立]
见送る後ろ姿小さな
miokuruushirosugatachiisana
[看着你离去的背影]
影になって见失う
kageninattemiushinau
[直到变成一个小点消失不见]
时が経てば忘れるさ
tokigatatebawasurerusa
[随着时间流逝就能忘记吗]
消えはしない消せはしない
kiewashinaikisewashinai
[回忆不会消失也不能消失]
——
IFYOU
IFYOU
もしまだ间に合うなら
moshimadamaniaunara
[如果还来得及的话]
俺たちやり直せないか?
oretachiyarisunasenaika?
[我们不能从头再来吗?]
IFYOU
IFYOU
同じ痛みお互いに感じてるのならもう一度
onajiitamiotakainikanjiterunonaramooichido
[如果你我都感到痛苦难道就不能回到从前了吗]
いつだって优しくしてた
itsudatteyasashikushiteta
[无论何时都很温柔]
——
君はどうなの
kimiwadoonano
[你又过的怎么样呢?]
平気なの?离れてても
heekinano?hanaretetemo
[真的无所谓吗?即使分开]
时が経つほど
tokigatatsuhodo
[越是时间流逝]
忘れるとか简単じゃないよ
wasurerutokakanntannjyanaiyo
[忘记就越困难啊]
见送る後ろ姿小さな
miokuruushirosugatachiisana
[目送你远去的背影]
影になって见失う
kageninattemiushinau
[直到变成一个小点消失不见]
谁かを抱いても无駄さ
darekawodaitemomudasa
[怀中抱着谁都没用]
愈えはしない愈せやしない
iewashinaiiseyashinai
[不能愈合无法愈合]
——
IFYOU
IFYOU
もしまだ间に合うなら
moshimadamaniaunara
[如果还来得及的话]
俺たちやり直せないか?
oretachiyarisunasenaika?
[我们不能从头再来吗?]
IFYOU
IFYOU
同じ痛みお互いに感じてるのならもう一度
onajiitamiotakainikanjiterunonaramooichido
[如果你我都感到痛苦难道就不能回到从前了吗]
いつだって优しくしてた
itsudatteyasashikushiteta
[无论何时都很温柔]
——
冷たい雾雨が降る日は
tsumetaikirisamegafuhiwa
[下着冰冷的蒙蒙细雨的日子]
なぜだか影を追う君の胸の引き出しに
nazedakakagewoooukiminomunenohikidashini
[为何影子留在追寻的你内心的抽屉里]
仕舞った思い出と戯れているよ
shimattaomoidetodawamureteiruyo
[回味着已经结束的回忆]
哀しみの重さに今気づいたのさ
kanashiminoomosaniimakizuitanosa
[悲伤的沉重现在才意识到]
——
IFYOU
IFYOU
もしまだ间に合うなら
moshimadamaniaunara
[如果还来得及的话]
俺たちやり直せないか?
oretachiyarisunasenaika?
[我们不能从头再来吗?]
IFYOU
IFYOU
同じ痛みお互いに感じてるのならもう一度
onajiitamiotakainikanjiterunonaramooichido
[如果你我都感到痛苦难道就不能回到从前了吗]
いつだって优しくしてた
itsudatteyasashikushiteta
[无论何时都很温柔]
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇