当前位置:新励学网 > 语言作文 > yukiひみつ中文歌词谁翻译下

yukiひみつ中文歌词谁翻译下

发表时间:2024-07-10 00:09:30 来源:网友投稿

やけどしたいわ

赤い糸たぐり寄せて

辿り着いた指先が

君じゃなかったとしても

想就这样留下烧伤

即使这红线那头系的

并不是你的手指

喉がかわくのなら

口づけで润せばいい

纺いだ体は揺れている秘密のはじまり

口渴了的话

与我接吻不就好了

交缠的身体摇晃着秘密的开始

ああうぶげまで

见える横颜が绮丽だね

三日月夜空が笑ってるみたいに

见えるよって言う话わかってくれて 

ありがとう2人を写す记念写真を残らなくても良い今の君でいい

啊连汗毛都能看到的侧脸很美丽  

月牙看起来就像天空在微笑

我这么说着希望你能明白

谢谢即使没有留下两人的合照也没关系

有你在身边就好了

云は流れて形は変えては消えてく

初めから意味なんて何もなかったみたいにねぇ

このままどこかへ2人で消えてしまうよう

谁も2人を知らない远くまで秘密の长い旅

云流动变幻着形状消失

从最初就没有什么实质性的意义

就这样两个人一起消失吧

去到一个谁也不认识我们的地方

进行漫长的秘密之旅 

 

ああ结び合った小指の约束が悲しくなるわ  

まばたき夜空をうつすしずく1粒

落ちては降り続いてる金色に光る  

涙も震えてにじむ星になって  

2人を照らしてしまう光を见ている

もう隠さないわ

啊绑在一起的小指许下的约定也变得悲伤

夜空中有一颗水滴在闪烁

降落着发出金色的光满  

眼泪也颤抖着渗出变成星星

遥望照耀着我俩的光芒

不在隐瞒

ああわたしにだけ

见せてくれる横颜を知ってしまったの

三日月离れていても繋ぐ夜空

隣にいるみたいだねと笑ってくれて

ありがとう2人を写す记念写真を残らなくても良い今の君がいい

残らなくてもいい今の君がいい

啊我知道这是你只给我看的侧脸

即使那月牙遥远与其相连的夜空不是仿佛就在身旁么

你笑着这么对我说

谢谢即使没有留下两人的合照也没关系

有你在身边就好了

即使没有留下两人的合照也没关系

有你在身边就好了

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!