谁能帮我翻译这首法语歌
看了上面几位朋友的翻译,哭笑不得啊。
虽然我的法文和英文都是初学,也勉强翻译一下吧。
提醒注意的是:虽然基本是逐句译的,但很多还是没有字面直译呀。
个人感觉这里面,除了第一句àdeuxpasd'ici(=toutprès)有点难度外,基本上学过法语的都能看懂吧。
当然翻译是看不懂的。哪句是中文哪句是英文就不用说了吧?多说一句,有几个词是问题里写错了,尤其对于重音符号:)
《我已全部忘记》
Ihaveallforgotten
马克(唱):
Adeuxpasd'icij'habite
我住在这附近,
It’ssonearfromwhereIlive,
Peut-êtreest-ceailleurs
或许是在别处
Ormaybeit’sanywhereelse?
Jen'reconnaisplusmavie
我已无法看清自己的生活
Ilosemywayinmylife
Parfoisjemefaispeur
有时我会让自己恐惧
SometimesI’mafraidofmyself
Jevisdansunmonde
我生活在一个
I’mlivinginaworld
Quin'existepas
不存在的(世界)
Whichisnotexisted
Sanstoijen'suisplustoutàfaitmoi
没有你我不再完整
Withoutyou,i’mnottheoneIwas
克里斯蒂娜(唱)
Adeuxpasd'icij'aiégarécequej'étais
我已迷失了我的所在
I’mlost,sonearfromhere
Monnomnemeditriennilaphotosurmespapiers
我的名字已经再不是那个称呼或是证件上的照片
Mynameisneitheradesignationnorthosephotosinmycertificates
Onpeutbienm'appeleruntelouuntel
我们彼此只要称呼某某或是某某就好
Wejustcalleachotherso-and-so
Sanstoipeum'importequiappelle
没有你我叫什么都无所谓。
Withoutyou,mynamedoesn’tmattertome.
马克与克里斯蒂娜(合唱)
Commentdit-onbonjour
我们如何说!(我们如何打招呼)
Howtosayhello.
Jenesaisplus
我再也不清楚
Idon’tknow
Leparfumdesbeauxjours
那美好时光的芬芳
Eventhefragranceofthebrightdays
Jelesensplus
我再也感觉不到
Icann’tsmell
Commentfait-onl'amour
我们如何缠绵
Howwemakelove
Sij'avaissu
即使我曾经明白
EvenifIhaveknownitbefore
J'aitoutoubliéquandtum'asoublié
也已经在你将我遗忘的时候,全部忘记
Ihaveallforgottenwhileyouhaveforgottenme.
Lesmotsdouxdevelours
那些甜言蜜语
Thoeshoney-sweetwords
Jen'écrisplus
我不会再写
Iwillneverwriteagain
Etlesensdel'humour
而那份幽默感
Andthatsensofhumour
Jel'aiperdu
我也已经将它失去
Ihavelostit
Commentfairel'amour
该如何缠绵
Howtomakelove
Sij'avaissu
即使我曾经知道
EvenifIhaveknownitbefore
J'aitoutoubliéquandtum'asoublié
也已经在被你遗忘的时候全部忘记
Ihaveallforgottenwhileyouhaveforgottenme.
Adeuxpasd'icij'aiessayéderevenir
就在此地我已经尝试着重新来过
Ihavetriedtogetnewliferighthere
Demettreunpeud'ordreàmesidées
整理我的思绪
Putallmythoughtsinorder.
Lesrafraicirc;chir
使一切焕然一新
Totakeonanaltogethernewaspect
Jem'suiscoupélescheveux
剪短了我的长发
Ihavecutmyhair
J'airasélesmurs
将墙壁修葺一新
Ihavesmoothedthewalls
Cequejefaisjen'ensuispassucirc;re
我做的这一切,连自己也不确信
Thosethingsidid,I’mnotsurebymyself.
水平有限欢迎高手指正~
:)
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇