当前位置:新励学网 > 语言作文 > 日语翻译,不要翻译机的。请各位帮帮忙,在线等。谢谢

日语翻译,不要翻译机的。请各位帮帮忙,在线等。谢谢

发表时间:2024-07-10 23:06:58 来源:网友投稿

私たちは中国の大学生との座谈会(ざだんかい)を一度开きたいですが、手配のことをお愿いできますか?

いいですよ。これから、用意します。

今回の协议でいくつの议论をたたかわしましたが、うまく合意したことに、うれしいと存知します。

そうですね。协议中は议论するのは当たり前のことです。しかし、今回一致した见解について、こちらも満足です。

中国での生活が惯れましたか?

やはり、习惯が违うので、はじめての中国に赤耻をかくような失态がいくつもありましたが、今は结构驯染んで来ました。

私もはじめて日本にいた顷、同じような失态もいっばいあたんですよ。

中国侧にご协力くださった方々にも出席していただきたいですが、黄さんもお越しください。

12月以降なら、あいてますが、大体何名ぐらい集まるんですか。

中国侧も含めて、二十名程度の予想です。

中国侧の名前リストが决まったら、教えてください。わたしが手配します。

ストレスを解消するにはなにか良い方法がありますか。

中国の気功がよろしいではありませんか。体を锻える上に、ストレスの解消にも効きますよ。

中国では、老年夫妇と若い夫妇が一绪に住む家庭が多いですか。

もし両亲の家が十分広いならば、亲と一绪に住む若い夫妇もあります。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!