当前位置:新励学网 > 语言作文 > 商务礼仪英语口语

商务礼仪英语口语

发表时间:2024-07-11 01:10:43 来源:网友投稿

商务礼仪英语口语

  你知道哪些常用商务英语口语吗?以下,我为你整理的商务礼仪英语口语,希望对你有帮助。

  【情景再现】

  一位美国客户来到Catherine的办公室洽谈业务,该客户非常友好,业务谈得很成功。事毕美国客户谢绝了Catherine的午饭邀请,起身要走,Catherine站起身来,欲送他出办公室,客户摇摇手说:Iwillseemyselfout,please.

  【我的小喇叭】

  Iwillseemyselfout,please.请留步,不用送了。

  see这个词我们都很熟悉,我们还学过它的一个习语seesb.off,意为送别某人;今天我们学的这个seesb.out意思是送某人出门。这些习语的意思都是固定的,不能根据字面意思而误解为看着某人出门。因此平时需要多积累,并付诸应用,这样才能将知识消化,为我所用。

  【英语情景剧】

  Jane:It'sverylate.Ihavetogohomenow.

  简:现在很晚了,我得回家了。

  Shirley:OK,letmeseeyouout.

  雪莉:好吧,那我送你出去。

  Jane:Well,I'llseemyselfout,thankyou.

  简:哦,谢谢,请留步。

  【情景再现】

  Tom最近他经常陪一名美国同事参加商务会议,可他还和平常一样,随便穿一件休闲衣就赶去参加会议,完全没有一个职业经理人的样子。一天参加完会议,美国同事提议他去商场买套西装,而Tom不以为然,这位同事就说:Youknowthatchothesmaketheman.

  【我的小喇叭】

  Clothesmaketheman.人靠衣装。

  我们经常说人靠衣装,马靠鞍,这句话的对应英文就是Clothesmaketheman.值得注意的是这里的make的用法,它在此意为有利于的发展,创造出,产生,例如:Practicemakesawinningteam.勤加训练必有助于球队获得胜利。所以clothesmaketheman这句话的表面意思就是,衣服造就一个真正的男人,引申义就是人靠衣装。

  【英语情景剧】

  Todd:Ineverweartheformalchothesatwork.Theymakemefeeluncomfortable.

  托德:我上班从不穿正装,那些衣服让我不舒服。

  Shirley:Sinceyouarethemanager,Ithinkformalclothesarenecessary.Afterall,clothesmaketheman.

  雪莉:既然你是经理,我觉得正装还是有必要的。毕竟人靠衣装么。

  【情景再现】

  Catherine要陪同一位客户四处转转,无奈自己的胃病犯了,但她还是硬撑着陪客户游览各地,吃遍各地名吃。客户走后她的胃病加重了,不得不住进了医院。亲戚朋友来看她时都说她不该苦着自己的',Catherine谢了怕大家的关心,然后说:Idon'twanttoleaveabittertasteinhismouth.

  【我的小喇叭】

  Idon'twanttoleaveabittertasteinhismouth.我不想给他留下不愉快的回忆。

  leaveabittertasteinone'smouth这个俚语的表面意思是在某人嘴里留下苦味,引申义就是给某人留下不好的回忆或印象。bitter是形容词,意为有苦味的,令人不快的,通常用来形容令人难受的经历或事件,例如:Theylearnedabitterlesson.他们接受了惨痛的教训。

  【英语情景剧】

  Todd:Youdon'tneedtodothatattheexpenseofyourhealth.

  托德:你没必要以健康为代价去做那件事。

  Shirley:Well,Idon'twanttoleaveabittertasteinhismouth.

  雪莉:哎,我不想给他留下不愉快的回忆。

  【情景再现】

  最近Catherine的一位同事很器重他的一位下属,据说那位下属以前工作不很积极,领导还曾打算辞了他。可今天那位同事还提拔了那位下属。Catherine和同事谈起这件事时,同事说:Hescoredabull'seyewithhislastassignment.

  【我的小喇叭】

  Hescoredabull'seyewithhislastassignment.上次任务他完成的太棒了。

  bull'seye字面意思是公牛的眼睛,引申义为靶心;score是动词,意为进球,得分,例如:Hughesscoredtwogoalsbeforehalf-time.休斯在上半场进了两个球。所以这里scoreabull'seye意思就是正中靶心,恰到好处,指事情做得跟到位。

  【英语情景剧】

  Todd:YourcolleagueMikewaspromotedyesterday,why?

  托德:你的同事麦克昨天升了职,为什么呢?

  Shirley:Yeah,hescoredabull'seyewithhislastassignment.

  雪莉:是啊,上次任务他完成的太棒了。

  【情景再现】

  Tom在办公室时总是随随便便,乱扔垃圾、衣冠不整不说,当有人坐在他对面时,他还经常把脚跷在椅子上。一次他的美国同事来他办公室和他讨论工作上的事情时,他依旧把脚放的老高。同事不满地说:Don'tpropyourfeetup.

  【我的小喇叭】

  Don'tpropyourfeetup.不要把脚跷在椅子上。

  在生活中,我们经常会看到有人把脚跷在旁边,或放在前面的椅子上,这是很不礼貌的。propup表示支撑,如果你托着头,我们就可以说:propyourheadup。当我要用东西把门撑住,让它不会自动关起来时,我们可以说:propthedoorup。所以今天我们学这个短语propyourfeetup,表面意思就是把脚撑起来,生活中指的就是把脚放在椅子上。

  【英语情景剧】

  Jane:Terry,don'tpropyourfeetup.That'snotpolite.

  简:泰瑞,别把脚跷在椅子上,那不礼貌。

  Terry:OK.Allright.

  太润:好的。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!