garnetcrow-忘れ咲き中文歌词
忘れ咲き
Flower
祭りのじかん
这三首楼主你是这个意思吧
GARNETCROW/遗忘之花开时
作词/AZUKI七
作曲/中村由利
编曲/古井弘人
发觉时我已来到熟悉的河边
想象着昨日梦境的延续
那天年少的你看来好成熟
没有说一声再见只是用伞遮住自己
擦身而过时如果…这个想法
有时会再现心头
所谓的爱或恋并不会随时间消逝
自己的心中只是单纯的喜欢你
拥抱着无尽的思念而人们总是喜欢回顾过去
为了不使所见的景色消失而悄悄的将其挽留
对于黄昏的天空以及随风摇曳的树木
在看得出神的同时也过了几度秋
尽可能不伤害人也不使自己受到伤害
但是你瞧伤痛还是不断席卷而来
若你说这算是爱那它就能称作是爱
想追求的东西并非都是有形的
自己的心中只是单纯的喜欢你就能够满足了
孤独与软弱如浪潮般席卷而来夜里再现我心
而我是否拥有抹去对人爱慕的坚强呢…
所谓的爱或恋并不会随时间消逝
自己的心中只是单纯的喜欢你对我来说已足够…
孤独与踌躇如浪潮般席卷而来夜里再现我心
在回忆悄悄枯萎前再次在今夜托付此身
GARNETCROW/Flower
作词/AZUKI七
作曲/中村由利
编曲/古井弘人
五光十色的街道中
一成不变的人们聚集成群
死气沉沉street
四角箱一般的屋子
是棱线分明的闭锁空间
若是饰上一朵黄色的花
就会变的幸福
好像平静下来了……
扭曲的安泰今日仍然存在
此世中无处可去
被统一规划的心灵中
因为无知所以快乐?
未变的追求是否存在?
倾斜地读着封面
单单是标题便已穷尽了言辞
为了排遣无聊而作的景色联想自我启发什么的
ah-无聊啊——无力
从何处来向何处去
总是在考虑是否去做之类的事已经受够了!
扭曲的爱情今日仍然存在
此世中无从逃遁
一度盛放的花必将渐行枯萎
向着遥远的他乡……
飞舞飘散踏上旅途
在令人心醉的混乱中缓步离去
GARNETCROW/庙会的时候
作词/AZUKI七
作曲/中村由利
编曲/古井弘人
夕阳般橙色的灯光渐渐亮起
纷杂的脚步声将庙会带入秋风
要是平时早已无人的那里
可以隐约看见星星是我喜欢的地方
讨厌人山人海于是绕道而行
今天还是躲远些回家吧
直到恢复往日的宁静
将来某日还会不期而遇的人
在那一天却只是擦肩而过的人
流淌着的热闹中的孤独庙会的时候
是吧多么缥缈的灯光
人多么喜爱将淡淡的梦做下去
优美地摇曳着
下周就会忘记美味的点心夜市的玩具……
突然间闪现出的光辉也会很快消失
夕阳般橙色的灯光渐渐亮起
流淌着的热闹中的孤独庙会的时候
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇