当前位置:新励学网 > 语言作文 > 给老外打电话聊天;聊什么呢说什么英语句子

给老外打电话聊天;聊什么呢说什么英语句子

发表时间:2024-07-11 01:57:01 来源:网友投稿

打电话

我是丹尼斯·史密斯。

ThisisDennisSmith.*打电话时常用Thisis...代替Mynameis...。

ThisisDennisSmithspeaking.

喂,是约翰吗?

Hello,John?*常用于熟人之间。

喂,请问是丹尼斯·史密斯先生吗?

IsthisMr.DennisSmith?

请问是财务科吗?

Isthisthefinancedepartment?

请问是吉姆·贝克医生的办公室吗?

IsthisDr.JimBaker'soffice?

我能借用一下您的电话吗?

DoyoumindifIuseyourphone?*这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意回答是No(不介意)。

DoyoumindifIuseyourphone?(我能借用一下您的电话吗?)

No,pleasegoahead.(可以,请用吧。)

我想找佐藤先生。

MayIspeaktoMr.Sato?

MayIspeakwithMr.Sato?

I'dliketospeaktoMr.Sato,please.

IsMr.Satothere,please?

Mr.Sato,please.*这是最简单的说法。并不失礼工作和日常生活中都可以用。

LetmetalktoMr.Sato,please.*这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。

马克在吗?

IsMarkthere?*孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。

真对不起这么晚了还给您打电话。

I'msorryforcallingyouthislate.*若在早晨的话把late换成early。

我希望我没打扰您。

IhopeI'mnotdisturbingyou.*disturb“打扰(休息和工作)”。

IhopeI'mnotkeepingyou.

但愿没吵醒您。

IhopeIdidn'twakeyouup.

IhopeIdidn'twakeyouup.(但愿没吵醒您。)

No,youdidn't.(没有,你没吵醒我。)

我有急事要找巴尔先生。

ItisurgentItalktoMr.Barrnow.

IneedtogetincontactwithMr.Barrrightaway.*getincontactwith...“和……取得联系”。

IneedtotalktoMr.Barrimmediately.

有关明天开会的事给您打电话。

I'mcallingabouttomorrow'smeeting.

我给您回电话。

I'mreturningyourcall.

I'mcallingyouback.

●接电话

喂!

Hello.*英语中接电话的人先说“Hello”。

Hello.(喂!)

Oh,hello.IsMarkthere?(喂,马克在吗?)

对,我就是。

Speaking.*对方要找的刚好是自己,就以这句“我就是”回答。

Thisishe.*女性用“Thisisshe”。

ThisisMr.Satospeaking.(对,我是佐藤。)

Thisis.*有点儿生硬的感觉。

是我呀。

It'sme.*常用于像夫妻间关系非常亲密的场合。

ABC商务学院。您有什么事?

ABCBusinessCollege,mayIhelpyou?*公司等工作场所接电话时的一般对答方式。个人家庭接电话时只需说“Hello”。

ThankyouforcallingABCBusinessCollege.

CanIhelpyou?

您是哪位?

Who'scalling,please?

Who'sspeaking,please?

Whoisthis,please?

MayIaskwho'scalling?

WhoshouldIsayiscalling?

您想找哪位接电话?

Whoinparticularwouldyouliketotalkto?*inparticular“特别”、“尤其”。

他一直在等您的电话。

He'sbeenexpectingyourcall.*He's是Hehas的省略形式。Expect“抱有希望地等待”。

您要找哪个铃木?

WhichSuzukidoyouwanttotalkto?

这儿有三位姓铃木的。

TherearethreeSuzukishere.

您能过会儿再打吗?

Wouldyoumindcallingbacklater?

Couldyoucallbacklater?

请转103。

Extension103,please.*extension“延长”,在这里表示“分机电话”。

MayIhaveextension103?

CouldIhaveextensionnumber103?

Pleaseconnectmewithextension103.

Wouldyoutransferthiscalltoextension103?

我给您接103分机。

I'llconnectyoutoextension103.

I'mtransferringyourcalltoextension103.

请稍等一下。

Holdon,please.*holdon“等待”。

MayIspeaktoMr.Smith?(请找史密斯先生。)

Holdon,please.(请稍等。)

Onemoment,please.

Justamoment,please.

Holdtheline,please.

Justasecond,please.

我让他接电话。

I'llputhimon.*put...on“让……接电话”。

I'llconnectyou.(把电话转接给你。)*connect“连接”。

我把电话给您接过去。

I'lltransferyourcall.

I'llputyouthrough.

我把电话转给负责人。

I'llgetyourpartyforyou.*party不是“聚会”而是指接电话的对象。

Letmetransferthiscallforyou.

I'mtransferringyourcalltothepersonincharge.

我把您的电话接到营业部去。

I'mtransferringyourcalltothesalesdepartment.

是贝克打来的,请接1号线。

Mr.Peckisonlineone.

Mr.Peckforyou.He'sonlineone.

Pickuplineone.It'sMr.Peck.

ABC公司米兰先生的电话。

YouhaveacallfromMr.MillerofABC.

There'sacallfromMr.MillerofABC.

Mr.MillerofABCisontheline.

您要找的人来接电话了。

Yourpartyisontheline.*通过电话交换台的接线员时,接线员接通电话后常用的表达方式。

Yourpartyisontheline.(您要找的人来接电话了。)

Thankyou.(谢谢。)

●无法接电话时

她正在接电话。

Herlineisbusynow.*busy表示“正在打电话”,而不是“忙”。

Sorry,herlineisbusynow.(对不起,她正在打电话。)

Alright.I'lltryagainlater.(好的。那我过一会儿再打。)

She'sonanotherlinenow.

Ms.Kaneistalkingtosomeoneelsenow.(凯恩先生正在打电话。)

I'mafraidshe'sontheotherlinenow.

对不起她现在脱不开身。

I'msorry,she'stiedupatthemoment.*tiedup“忙得不能接电话”。

对不起她正在接待客人。

I'msorry,shehascompanyatthistime.*company除了“公司”以外,还表示“朋友”、“来客”。

您等会儿行吗?

Wouldyouliketohold?*hold“拿”、“握住”,即“不挂电话等着”。

Wouldyouliketohold?(您等会儿行吗?)

No,I'llcallbacklater.Thanks.(不用了,过会儿我再打吧。谢谢。)

Wouldyouliketostayontheline?

Canyouholdtheline,please?

Wouldyouliketoholdon?

Wannahold?(能等会儿吗?)*只用于朋友或熟人,工作中不能使用。Wanna...是Doyouwantto的省略形式。表示“你想……吗?”

他现在不在座位上。

He'sawayfromhisdesknow.

他在公司但现在不在座位上。

He'sinbuthe'snotathisdeskrightnow.

对不起他出去了。

I'msorry,he'snotinrightnow.

IsJohnthere,please?(请问约翰在吗?)

I'msorry,he'snotinrightnow.(对不起,他出去了。)

He'snotin.

He'soutnow.

He'snotherenow.(他现在不在这儿。)

He'soutoftheofficerightnow.

他什么时候能回来?

Whenishecomingback?

Whendoyouexpecthimback?

Whattimedoyouthinkhe'llbeback?

他大概10分钟后回来。

Heshouldbebackintenminutes.*in指的不是“以内”,而是“……之后”,所以是“10分钟后”的意思。

他应该下个星期来上班。

Heshouldbebackintheofficenextweek.

他休假到下个星期。

He'sonvacationuntilnextweek.

他打电话来说病了。

Hecalledinsicktoday.*callinsick是习惯用语,“打电话请病假”。

他现在出差去了。

He'soutoftownnow.

他现在吃午饭去了。

He'souttolunchnow.*outtolunch惯用语,“午休”。

他现在正在开会。

He'sinameetingrightnow.

他今天休息。

He'sofftoday.*只用off就可以表示“休息”。

●留言、接受留言

您能过会儿再打来吗?

Couldyoucallbacklater?

Wouldyoucallagainlater?

Wouldyoumindcallingbacklater?

请10分钟后再打。

Pleasecallmebackintenminutes.*in表示“从现在到……以后”、“……以后”。如果要特别强调在“……时间之内”的话,用within。表示在“某时间以后”,用after。

Wouldyoucallmebackintenminutes,ifyoudon'tmind?(你能10分钟以后再打来吗?)

Wouldyoucallmebackintenminutesifpossible?(你能不能10分钟以后再打来?)

您要给他留言吗?

MayItakeamessage?

MayItakeamessage?(您要给他留言吗?)

No,thankyou.(不用了,谢谢。)

Isthereanymessage?

Wouldyouliketoleaveamessage?

ShallItakeamessage?

CouldItakeamessage?

Doyouhaveanymessage?

MayItakeamessage?

过会儿我再打。

I'lltryagainlater.

I'llcallbacklater.

I'llcallagaininanhour.(一个小时后我再打来。)

能留个口信吗?

CanIleaveamessage?

CanIleaveMr.Smithamessage?(能给史密斯先生留个口信吗?)

我给你打电话了,可是占线。

Icalledbutyourlinewasbusy.

Icalledbutyourlinewasengaged.*英式英语。

请告诉他林恩·凯恩给他打过电话。

WouldyoutellhimthatLynnKanecalled?

PleasetellhimtocallLynnKane.(请让他给林恩·凯恩打电话。)

请转告他让他给我回个电话。

Pleasetellhimtocallme.

Pleaseaskhimtocallme.

Pleasehavehimcallmeback.(请让他给我打电话。)

他怎么跟您联系呢?

Howcanhegetaholdofyou?

Howcanhegetintouchwithyou?

Howcanhegetincontactwithyou?

请告诉我您的电话号码。

Yournumber,please?

Yournumber,please?(请告诉我您的电话号码。)

Mynumberis1234-1234.(我的电话号码是1234-1234。)

What'syournumber?

MayIhaveyournumber?

CouldIhaveyournumber?

我的电话号码是1234-1234。

Mynumberis1234-1234.

请6点以前打1234-1234跟我联系。

Youcanreachmeat1234-1234untilsixo'clock.*reach“电话联系”。

我再确认一下电话号码,1234-1234,对吗?

Letmerepeatthenumber.That's1234-1234.

Thenumberis1234-1234.Right?(你的号码是1234-1234,对吗?)

好的我转告他您来电话了。

OK.I'lltellhimthatyoucalled.

I'llgivehimyourmessage.(我将转告您的口信。)

您的名字怎么拼?

Howdoyouspellyourname?

Couldyouspellyourname,please?

Wouldyoupleasespellyourname?

Couldyouspellthat?(您能拼一下您的名字吗?)

您开会的时候史密斯先生给您来电话了。

Mr.Smithcalledyouduringthemeeting.

我让他给您回电话好了。

I'llhavehimcallyouback.

I'lltellhimtocallyouback.

I'llaskhimtocallyouback.

是不是让他给您回电话呀?

ShallIhavehimcallyouback?

ShallIhavehimcallyouwhenhegetsback?(他回来后,让他给您回电话吗?)

Wouldyoulikehimtocallyouback?

Wanthimtocallyouback?*是Doyouwanthimtocallyouback?的口语缩略形式,比较随便的说法。

●挂断电话

谢谢您打来电话。

Thanksforcalling.*在接到对方电话时,最后用该句结束电话以示礼貌。

So,I'llseeyoutomorrow.(那,明天见。)

Thanksforcalling.(谢谢您打来电话。)

Thankyouforyourcall.

Well,Ihavetogetgoing.(那,我得挂电话了。)

Thankyouforyourcall.(谢谢您来电话。)

请随时来电话。

Pleasecallagainanytime.

我得挂电话了。

I'dbettergetoffthephone.*getoffthephone是“挂上电话”的固定说法。

我得挂电话了。

Ihavetogonow.

Ihavetogetgoing.

我该挂电话了。

IguessI'dbettergetgoing.*guess“想”,getgoing“挂上电话。”

能跟您通上话,我非常高兴,再见。

Nicetalkingtoyou.Bye.

请挂电话吧。

Pleasehangupthephone.*“挂断电话”用hangup,而不能用cut。

Pleaseputdownthereceiver.

Wouldyoupleasegetoffthephone?(您能挂上电话吗?)

电话断了。

Iwascutoff.

Iwasdisconnected.

我还没说完呢,她就把电话挂上了。

Shehunguponme.*hung是hang的过去式。

ShehungupbeforeIfinished.

电话不通。

Thephonewentdead.

谢谢你给我回电话。

Thankyouforreturningmycall.

Thankyouforcallingmeback.

●打错电话

您好像打错电话了。

I'mafraidyouhavethewrongnumber.*wrong“错的”、“不对的”,wrongnumber“错的电话号码”。

I'mafraidyouhavethewrongnumber.(您可能打错电话了。)

Oh,sorryfortroublingyou.(哦,对不起,打扰您了。)

I'msorry,you'vegotthewrongnumber.

您拨的电话号码是多少?

Whatnumberareyoucalling?

Whatnumberareyoutryingtoreach?

您找哪位呀?

Whowouldyouliketotalkto?

Whodoyouwanttotalkto?

Whoareyoucalling?

Whoareyoutryingtoreach?

这儿没有您说的这个人。

There'snooneherebythatname.

There'snobodyherebythatname.

我们公司没有叫鲍勃·霍普的。

There'snoBobHopeinthisoffice.

There'snobodynamedBobHopehere.(这儿没有叫鲍勃·霍普的。)

对不起我好像打错了。

I'msorry.Imusthavemisdialed.*用于自己打错电话时。

I'mafraidIhavethewrongnumber.

●电话留言

我是加里·米尔斯,请尽快跟我联络。

ThisisGaryMillscalling.Pleasecallmeassoonaspossible.

我是ABC公司的加里·米尔斯,请回来后给我回电话。我的电话号码是1234-1234。

ThisisGaryMillsofABC.Pleasecallmewhenyougethome.Mynumberis1234-1234.

这是电话录音。

Thisisarecording.*录音带中的固定说法。

●打电话遇到困难时

您能说慢一点儿吗?

Pleasespeakalittlemoreslowly.

Wouldyouslowdown,please?

我听不清楚。

Ican'thearyouverywell.

Areyoufreetomorrow?(明天有空吗?)

Ican'thearyouverywell.(我听不清楚。)

Icanbarelyhearyou.(我一点儿都听不见。)

I'mhavingtroublehearingyou.(我听不太清楚。)

电话线好像有毛病。

Wehaveabadconnection.

Thisisareallybadline.

您能再大点儿声吗?

Couldyouspeakup,please?

Pleasespeakalittlelouder.

Wouldyouspeakupalittle,please?

串线了。

Thelinesarecrossed.*line是指telephoneline电话线,cross交叉、干扰。

Thelinesmustbecrossed.(肯定是串线了。)

对不起让您久等了。

I'msorrytohavekeptyouwaiting.

I'msorrytohavekeptyouwaiting.(对不起,让您久等了。)

That'sokay.(没关系。)

I'msorryforthedelay.(对不起,我来晚了。)

Sorrytohavekeptyouwaiting.(抱歉,让您久等了。)

谢谢您等我。

Thankyouforwaiting.

你给我的电话号码是错的。

Yougavemethewrongnumber.

Thenumberyougavemewaswrong.?

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!