当前位置:新励学网 > 语言作文 > 德语的“德国”和英语的“德国”有何区别

德语的“德国”和英语的“德国”有何区别

发表时间:2024-07-11 04:12:58 来源:网友投稿

Deutschland是德文德国,相当于英语的German,应该说是Deutsch-land,德意志这个国家,Germany是英文德国的、德语、德语的、德国人、德国人的,相当于德文的Deutsche。

英语有:

ChinaChinese

AmericaAmerican

KoreaKorean

JapanJapanese

FranceFrench

GermanGermany

SpainSpainese

ItalyItalien

IndiaIndian

IranIranian

……

等的不同。

我是说错了对不起。但加-是为了分析词,-land是词缀,表明那个词这样合成的。

每个国家称他国的名字,改动不如人家自己快。自己家政权更迭了,可能会一改国名,但其实国家不一定跟着改。中国的China、Cina、Sina等形式,据说是从印度对“秦”音译一路向西传过去的结果。而俄罗斯开始了解中国的时候,先知道的是契丹,所以叫中国Kitaj。学一门外语的时候,还得学那些不同的叫法,日韩叫中国就是中国,可怎么听着都像“穷国”。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!