德国人英语好吗
大多数的德国人英语都说得还不错,
但还没有好到让谈话的同伴觉得他们是英语为母语的人。一项新的调查研究证实:口音,“th”的发音,还有平时缺少练习——这些都使德国人与说其他语种国家的人的日常交流变得困难。
DemEFEnglishProficiencyIndex(EPI)zufolgelandetDeutschlandmitseinenEnglischkenntnissenimweltweitenVergleichnuraufPlatz14,hinterLändernwiePolen,MalaysiaundÖsterreich.Schweden,Norwegen,dieNiederlandeundEstlandführendasEPI-Rankingan.DerSprachschulanbieterEFhattedafürTestsvonrund750.000Erwachsenenin60Ländernausgewertet.
根据EF英语能力指标测试的结果,可以得出,德国人的英语水平在世界范围内排名第14位,落后于波兰,马来西亚,奥地利。瑞典挪威,荷兰,爱沙尼亚在EPI测试(EF英语能力指标测试)排名靠前。这项语言测试选取了全世界60多个国家的75万个成年人作为受试者。
Immerhin:IndenvergangenensechsJahrenhabensichdieEnglischkenntnissederDeutschenleichtverbessert.Dochdasreichtnicht,sagtJohanSkaar,GeschäftsführervonEFDeutschland:AlsExport-WeltmeisterundNummereinsimeuropäischenAuslandstourismusistdieBeherrschungvonFremdsprachenfürdieDeutschenvonsehrgroßerBedeutung.EnglischspieledabeieinezentraleRolle.
无论如何:德国人的英语水平在过去的六年里已稍稍有了提高。但这还不够德国EF机构的总理经JohanSkaar说:作为一个出口大国,以及欧洲头号境外旅游目的地国家,掌握外语对于德国人来说有着至关重要的意义。这其中掌握英语就成为了重中之重。
ProblematischseivorallemdieinDeutschlandweitverbreiteteHaltung,dassdasEnglischniveaugutgenugsei.DieseEinstellungistauchinFrankreichsehrverbreitet.DasLandkommtinderStudienuraufPlatz35,einenPlatzhinterderVolksrepublikChina.
问题的关键点是,很多德国人都认为自己的英语已经够好了。此种观点也盛行于法国,尽管法国在英语能力指标测试中仅排了35名,比中国还落后一名。
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇