当前位置:新励学网 > 语言作文 > 日语书信的书写格式说明

日语书信的书写格式说明

发表时间:2024-07-11 06:40:33 来源:网友投稿

在日本虽然私人信件的写法自由,但是书写正式的信件的时候还是有一定的格式要求的。遵照格式写书信,也是向对方表达了自己的敬意和诚意。为了不让自己的信件让对方感到失礼,我们来学习一下日语书信的书写格式吧~

一般在日语书信中,开头会使用「头语(とうご)」,即「拝启(はいけい)」和「谨启(きんけい)」。后面会接上一句关于气候或季节的问候语,能让对方舒畅地将信阅读下去。

一般情况下头语会用「拝启(はいけい)」,与之相应的结语是「敬具(けいぐ)」。

如果想更加礼貌的情况,例如书写一些工作上的信件时,头语会使用「谨启(きんけい)」,与之对应的结语有「谨言(きんげん)」和「谨白(きんぱく)」。

正确的日语书信的基本构成有四个要素,分别是:前文,主文,末文,后付。

前文的组成是头语,关于气候或季节的问候以及关于对方是否平安的问候。主文就是指书信要写的本文。末文就是写上结语。后付则是写日期,署名和收信人姓名。要注意的是结语不是写在书信的末尾,而是写在本文的最后。

例文

谨启阳春(ようしゅん)の候(こう)、皆様にはますますのご清祥(せいしょう)のこととお喜び申し上げます。

このたびは、「〇〇」の开店に対しまして、ご丁宁なご祝词(しゅくし)ならびにお祝いを赐(たまわ)り、心よりお礼申し上げます。

一日も早く顾客(こきゃく)の皆様から信頼を得られるよう、スタッフ一同(いちどう)努力を重ねて参(まい)る所存(しょぞん)です。

つきましては、皆様のご指导ご鞭挞(べんたつ)をお愿いいたしますとともに、末永(すえなが)くお引き立てを赐りますよう、心よりお愿い申し上げます。

略仪(りゃくぎ)ながら书中(しょちゅう)をもちまして、お礼かたがたお愿い申し上げます。谨言

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!