当前位置:新励学网 > 语言作文 > 求助把这段日语翻译成中文(专有名词不翻译)

求助把这段日语翻译成中文(专有名词不翻译)

发表时间:2024-07-11 08:03:13 来源:网友投稿

有点长为了分,待我慢慢翻来~

历史上世代相传的、单独的魔法少女无法应对的【超弩级】大型魔女,据说其身姿彷如身着晚礼服的人偶一般倒吊于一个浮于空中的巨大齿轮之上。在官方网站的上也称不详其名,在剧中冠以【ワルプルギス之夜】的通称。其正体虽设定为说法各异,但真相被认定为是以一个魔女为中心、诸多魔女的集合体,性质为【无力】。传说其将一直徘徊于世界上直至将世上的全部都变成。

其于故事开端出现于小圆(没看过魔法少女小圆,这里猜的)的梦中,之后在第十话中作为过去的时间轴而回顾了相同的场景。她的力量与其他的魔女无法相提并论,是强大的代名词,通过时间轴夺取小圆和マミ(麻美?)的生命。将其身潜藏于与其他魔女不同的结界之中,用肉眼可见的恶意产生物理性的破坏。只需具现化就能引发supercell而产生出数以千计的牺牲者。与【ワルプルギス之夜】有过多次战斗经历的ほむら(焰?)得到启发,预见了见滝原的被袭。

在本作时间轴中,キュゥべえ认为至少仅凭焰一人之力是不可能打败【ワルプルギス之夜】的。实际上也正是如此,焰在第11话,多次用火箭炮、手榴弹、迫击炮、炸弹、油罐汽车、陆用型导弹等等与时间停止能力组合使用,拼尽全力向【ワルプルギス之夜】发起了战,仍完全不能与之抗衡。即便如此其仍然没有发挥出本来的力量,原本在下面的人偶移动至上部,就会以犹如暴风般的速度将地上文明全部破坏殆尽。

在最终话小圆在作为魔法少女签订契约时,用作为代价而许下的【消灭古往今来所有的魔女】这一愿望,消灭了她。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!