当前位置:新励学网 > 语言作文 > 谁可以给我提供几篇法语美文

谁可以给我提供几篇法语美文

发表时间:2024-07-11 09:24:39 来源:网友投稿

Quellebellechosequ'uneforêtàl'heuredusoiroùlesoleilglissecommedel'ordansl'épaisseurdesbranches!Delajoie,calmeetsereine,rayonneautourdeshêtre;ilsélancentversleshauteursdel'airleurstroncssveltesetnus.Lesol,débarrassédesbroussailles,laisseleregardplongerdanslesprofondeursdelaforêt;delalumièrebaignelafutaieetsidespasoudesvoixs'yfontentendre,ilsyprennentunesonoritéparticulière,notamments'ilyadubrouillard.

黄昏的森林真美啊!金黄的夕阳慢慢地滑落到一片白雾之中。山毛榉树林中弥漫着一种静谧安详的快乐,颀长裸露的树干笔直向上。地面上透过荆棘丛,人们可以看到森林的深处,乔木林中光影摇曳,偶尔有些响动,尤其是当有雾的时候,那声音显得很特别。

Laforêtaucrépusculeestcommeuntempleavecdespilierspuissants;ilyapartoutdelamajesté;toutauloin,danslazonelaplusreculéedusilence;brillentdesrayonslumineux,douxàl'oeilcommedufeuquis'éteindraitlentement.

黄昏的森林就像有着粗大柱子的庙宇,到处一片威严。在遥远的密林深处,阳光散落其间,就像团团火焰在熄灭,看上去很美。

Moi-même,j'aiconnul'immobilisationàlasuited'unaccident;unelongueimmobilisation.J'aieudelachanced'avoirdesamisquim'ontsoutenuetaussid'êtreassisprèsd'unefenêtred'oùjepouvaisvoirunarbre.Jel'aivuenhivernuetsec,jel'aivuauprintempsetj'aiassisté,jouraprèsjour,àsafloraison.C'étaitunpeuplierd'Italie.Entreluietmois'étaitétabliunlientrèsfort.Ilasoutenumaguérison.

一场车祸之后,我不能动了,而且长时间地瘫痪。我很有运气有很多朋友们帮助我,我还可以坐在窗户边看外面的树。冬天我看见外面的树光秃秃且干燥,春天,我日复一日地看着它开花。那是一棵意大利杨树。在这棵树和我之间建立一种紧密的关系,它帮助我康复。

J'aiapprissavieparsaprésence,etlemoindredesesfrémissementsm'étaitcommeunmurmuredeparolesdesoutien.C'étaientdesparolesdevie,etjeconnaissaispresquechacunedesfeuillesqu'ilportait.Dejourenjourjedevenaisplusréceptifàsonlangage,langagemagnifiantapprisparlesyeux.Ilm'aenseignélapatiencequiestlamoelledetoutesagesse,cartoutarbreestdelapatiencequinecessedesemagnifier,desebonifier.Ainsisaprésencem'aaidénonseulementàadoucirmaépreuve,maisellem'afaitcomprendrecombien,pourl'homme,lacompagniedesarbrespeutêtreunvecteurd'élévationetdebonheur.

它教我懂得了生活,它的每一个颤动就像轻轻说着支持我的话。这是生活的话语,我几乎认识每一片树叶。日复一日我越来越能听懂它的语言,那是用眼睛来学习的美妙语言。它教会了我耐心,那是一切智慧的精髓,因为每棵树都在耐心地使自己变得伟大,变得美好。因此它不仅帮助我坦然面对考验,而且还让我懂得了对于人来说有树木作伴可以得到心灵的升华,那是多么幸福啊。

Nejamaisabandonner永不言弃

作者:佚名

Lorsquedanstavieriennevasplus,quelesproblèmestournenttonespritetquel’argenttecausetantdesoucis...Repose-tois’illefaut,maisn’abandonnesurtoutpas.

当你的生活处处不如意,困难纠缠着你,金钱又给你带来诸多烦恼时,如果必要的话,就休息一下吧,但是切记一定不要放弃。

Lorsquetropd’erreursontétécommises,quetouttonuniversmenacedes’écrouleretque,fatigué,tutesenslaconfiancet’abandonner...Repose-tois’illefaut,maisn’abandonnesurtoutpas.

当诸多的错误已经被你犯下,当你的世界濒临崩塌;疲惫至极,你感到自信离你远去。。。如果必要的话,就休息一下吧,但是切记一定不要放弃。

Tusais,lavieestparfoisétrange,avecsonlotdesurpriseetd’imprévus,etilnenousestpasdonnédesavoiràl’avancecombiend’étapenousdevronsfranchirnicombiend’obstaclesnousdevronssurmonteravantd’atteindrelebonheuretlaréussite.

你知道生活有时就是如此奇妙,总是会有令你惊奇和意想不到的事情发生,在获得成功和幸福之前,我们不会知道究竟要迈多少槛,要克服多少困难。

Combiendegensontmalheureusementcessédelutteralorsqu’iln’auraitpeut-êtrefalluqu’unpetitpasdepluspourtransformerunéchecenréussite?Etpourtant,unpasàlafoisn’estjamaistropdifficile.

有多少人在离成功仅有一步之遥的时候不幸地选择了放弃?事实上,迈出那一步并不是那样的难。

Tudoisavoirlecourageetlaténaciténécessairespourfairecepetitpasdeplus,enaffirmantquelavieestunegrandeetpuissanteamiequisetienttoujoursàtescôtés,prêteàteportersecours.

你应该拿出必要的勇气和韧性来迈出那一小步,坚信生活是我们坚强有力的朋友,它常伴左右,准备着随时伸出援助之手。

Tuverrasalorsquecetteattitudeappellera,duplusprofonddetoi-même,desforcesdeviequetunesoupçonnaismêmepasetquit’aiderontàréalisercequetuentreprendras.

这样你会发现这种态度将激起你内心深处连自己都想不到的力量,这种力量将助你实现你内心所想。

Mais,surtoutetavanttout,rappelle-toibien:quand,danstavie,desmomentsdifficilesviendront...Repose-tois’illefaut,maisn’abandonnesurtoutpas.

但是你首先要记住:当困难出现在你的生活中……如果必要的话,就休息一下吧,但是切记一定不要轻言放弃。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!