当前位置:新励学网 > 语言作文 > 日语下面句子中助词で和に的区别,请解释下

日语下面句子中助词で和に的区别,请解释下

发表时间:2024-07-11 10:32:42 来源:网友投稿

1b,2b,3a是错句。

1.で表示“在”的时候必须译成“在什么什么地方干什么”,是一个范围,一个面。

例如:

玄関で靴を脱ぐ

在门口(这个范围)脱鞋。

2.而に是手指,指出动作的“目的,方向,对象,时间”等等,是一个点,而且必须和动词相对应。一般有ある、いる的动词出现都用に。

例如:

八时に行く

为“去”这一动作指出时间,译作8点出发。

3.现在分析句子的错误

1b玄関に靴を脱ぐ

玄関に和脱ぐ不对应。只能说“玄関に靴を脱ぎに行く”或者“玄関に行って靴を脱ぐ”,到门口脱鞋子。LS说的“鞋脱在门口”应该是“玄関に靴を脱いである”,玄関に和ある对应。

2b东京に土地を买った

同上东京に和买った不对应。应该改成“东京に行って土地を买った”,去东京买土地。

3a里面有いる,いる的意思是“在”,在哪里?必须给这个动词指出个方向,地点,所以要用に,改正后就是3b的句子。

4.关于に必须和动词相对应的问题。

例如:

别に(没什么)

别に就是“别に何でもない”的省略,别に和ない对应,因为这个句子很常用,而且句子又长,说起来不方便,反正别人也知道是什么意思,于是就缩略成“别に”了。要省略に对应的动词对方必须明白你说的是什么意思。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!