当前位置:新励学网 > 语言作文 > 英语达人进来看看我翻译英文的对不对

英语达人进来看看我翻译英文的对不对

发表时间:2024-07-11 11:26:51 来源:网友投稿

首先“72岁的退休教授”如果表达为the72yearoldprofessor会更好。

然后isgrievous时态不对,这事已过去,应该用wasgrievous。还有死于中风的diewith应该改为diefrom.

在她六十多岁的表达是:athersixties.relyonnobady(单词写错)elseforhimisgoingtobedifficult建议改为:relyonnobodyisgoingtobedifficultforhim.

is___verymuch这里面的单词一定要是形容词性吗?在你的句子里是要用形容词。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!