当前位置:新励学网 > 语言作文 > 求大神帮我翻译几道日语函电,不胜感激

求大神帮我翻译几道日语函电,不胜感激

发表时间:2024-07-11 11:39:40 来源:网友投稿

1.**商社について财务及び経営状况を教えていただければ、弊社は幸いと申し上げます。

2.航空便でサンプルを3件送ってください。可能であれば、価格も明记してください。

3.仮注文は确定していないですので、法的効力を生じない、変更する场合はございますので、ご了承ください。

4.见积もりの価格は记入した期限内に有効でございます。

5.このロットの货物はまだ船运会社に予约しておりません。

6.惯例のように、包装に识别しやすいイラストを印刷してください。

7.この一年间、お世话になっていただき、诚にありがとうございました。

8.御社の信用情报についてお问い合わせ先を教えていただきますようお愿い申し上げます。

9.弊社は当ロットの商品が御社の要求に満たすはずと思っております。

10.现在、弊社の资源は不足しております。

11.L/Cを発行しましたら、コピーを一枚送ってください。确认できた次第、船积みを行います。

12.御社の残金はまだ支払いしていないことに対して、非常に残念だと思っております。

照你字面的意思,略作修改,供你参考。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!