书呆子用英语怎么说
pedant书呆子(我觉得对的翻译)
geek书呆子(BBC的一期节目)
参考:http://www.bbc.co.uk/china/learningenglish/realenglish/re/2006/05/060519_geek.shtml
我把BBC这期节目部分转载在这里:
Jo:Today’swordisgeek–G.E.E.K.–geek.
Jean:Geek.Geek是个什么东西呢?
Jo:Ageekisaboring,unfashionableperson.It’sanegativeword.
Jean:OK知道了。Geek在英语口语里有点贬义词的性质,就是用来形容那种比较执着钻研学问、不太管别的事情书呆子气的人。那一般英国人怎么用这个词呢?
Jo:Well,youcouldsay‘hernewboyfriendisarealgeek’.Youmeanhe’sboring,unfashionable,soyoudon’tapproveorlikehim.
Jean:Isee.
Insert
A:How’syourbrother?
B:Fine,buthe’sageek.Hedresseslikemygrandfatherandjustsitsinfrontofthecomputeralldaylong.
Jo:Myneighbourisageek,Jean.
Jean:ReallyJo?
Jo:Yes.Hisclothesareveryoutoffashion.Heneverdoesanythingeither.
Jean:Sowhatdoeshedoallday?
Jo:Hejustplayscomputergamesalldaylong.Idon’tthinkherealiseswhatageekheis.
Jo:Perhapsyoushouldtellhim?
Jo:WellI’mnotsureaboutthat!Anyway,let’srecap.Geekisanegativewordforsomeonewhoisboringandunfashionable.
Jean:好了让我们再回顾一下今天学到的新词吧。Geek就是指那种不爱和别人交往内向孤僻的人。Well,itlookslikewedon’thaveanymoretime.
Jo:Yes,that’sit.You’vebeenlisteningtoRealEnglishfromBBCLearningEnglish.Joinusagainsoonformoreup-to-the-minuteRealEnglish.Bye.
Jean:Seeyounexttime.
PS其实吧,我觉得BBC把geek说成书呆子不太正确,geek只是‘呆’,跟‘书’没什么关系。bookworm这个词是‘书虫’的意思,形容人懂得多读得多,也没有呆的意思。
似乎只有一个词‘pedant'比较准确一些。pedant:apersonwhoistoointerestedinformalrulesandsmallunimportantdetails.这个词的涵义有一点书生气的执着含义。但这个词是贬义的。中文的’书呆子‘似乎没有贬义,只是表示一种称呼人对被称呼人的无奈。
不管怎样翻译本就不可能在语义上完全对等,geek,bookworm,pedant三个词你自己挑好了。
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇