当前位置:新励学网 > 语言作文 > 求日语大神告诉我这几个词啥意思谢谢

求日语大神告诉我这几个词啥意思谢谢

发表时间:2024-07-12 05:45:48 来源:网友投稿

楼主大人不是我懒,我回答你问题也不是第一次了,只是确实副词方面,有多种意思与程度之分,所以直接给你查了

せっかく 

折角日【せっかく】【seqkaku】◎

【名・副】

(1)特意,好(不)容易,煞费苦心。(わざわざ骨を折ること。力を尽くすこと。)

 せっかくの努力が无駄になる。/煞费苦心的努力归于泡影。

 せっかくだが断ります。/对不起,您的美意不能接受。

 せっかくの运动会も雨でつぶれた。/好容易盼到的运动会让雨给搅了。

 せっかくおいでくださったのに。/蒙您特意光临,可是……。

 せっかく勉强したのに病気で试験が受けられなかった。/好容易用了半天功,偏偏得了病,没能参加考试。

 せっかくですがお酒はだめなのです。/有违您的好意,我不会喝酒。

 折角用意したのですから,お使いください。/这是特意给您准备的,请用吧。

(2)好好地,拼命地。(せいぜい。十分に気をつけて。)

 せっかく勉强したまえ。/好好地用功吧。

(3)珍贵,难得,好(不)容易。(めったにないこと。大切、特别。)

 せっかくの休みがつぶれてしまった。/难得的一个假期被冲掉了

 せっかくの连休なんだからどこかへ行きましょうよ。/好不容易有个连休,到哪儿去玩玩吧

 せっかくの周末だったが、台风でどこにもいけなかった。/宝贵的周末,因为台风哪儿也没去成

 せっかくの机会を逃して残念だった。/丢掉了一个珍贵的机会,真遗憾。

まったく 

全く日【まったく】【mattaku】◎

【副】

(1)完全,全然。(否定表现と呼応して、それを强调する。全然。まるっきり。)

 全く知らない人/素不相识的人。

 あなたの考えは全く正しい/您的想法完全正确。

 彼の话は全くのうそだった/他的话完全是扯谎。

 彼女はまだ全くの子どもだ/她还完全是个小孩子。

 全く违う/全然不同;完全两码事。

 彼女とは全く何の関系もない/和她根本没有任何关系。

 彼は文法が全くなっていない/他对语法一窍不通。

 わたしは全く知らない/我一点也〔完全,全然〕不知道。

(2)实在,真;简直。(本当に。実に。)

 いや全くだ/的确;一点不差。

 全く惊いた/真吓坏了。

 きょうは全く暑い/今天真热。

 全く不思议だ/简直不可理解;真奇怪。

 彼は伟いですよ,全く/他了不起,真的!

 全く本物としか见えない/看来简直和真的一样。

 彼は全く困った男だ/他真是叫人没法对付的人。

 全くのところ/其实;说实在的。

帮小D改进本词

好文推荐:小D口语每日一句总结(13.10.14-13.10.20)

まったく日【まったく】【まったく】◎

【副】

(1)全然;完全。(否定表现と呼応して、それを强调する。全然。まるっきり。)

 お酒は全く饮まない/全然不喝酒。

(2)完全地。(完全に。残りなく。)

 まったく健康になった/完全康复。

(3)真,实在。(本当に。実に。)

 まったく困ったものだ/真难办。

とても

とても日【トテモ】【totemo】

【副】【とてもかくてもの略】

(1)(后接否定)无论如何也……,怎么也……。((否定を伴って)どんなにしても。なんとしても。とうてい。〕

 とてもだめだ。/怎么也不行。

 とてもそんなことはできない。/那样事怎么也办不到。

 とても50には见えない。/怎么也不象五十岁。

 数学ではとても彼にはかなわない。/数学怎么也赶不上他。

 彼はとても助かるまい。/他恐怕怎么也救不过来了。

(2)非常,很,挺。(非常に。たいへん。程度が并以上であることを表す。〕

 とてもおもしろい本/很有趣的书

 とてもよくきく薬/非常有效的药

 きょうはとてもつかれた。/今天很累。

 桂林はとてもきれいなところです。/桂林是非常美丽的地方。

 とても腹がへっている。/肚子饿得厉害。

 

とうてい 

到底日【とうてい】【toutei】◎

【副】

无论如何也怎么也,无法。(あとに否定の语を伴う。いかにしても。どうしても。とても。)

 到底まにあわない。/怎么也赶不上。

 到底逃げきれない。/怎么也逃脱不了。

 到底信じられない。/无论如何也不相信。

 到底彼には及ばない。/跟他简直无法相比。

 彼は到底助かるまい。/他无论如何救不活了。

いっそ 

いっそ日【いっそ】【isso】◎

【副】

宁可索性,莫如,莫若,倒不如,干脆,断然地。(思い切って。)

 いっそ歩いて行ったらどうでしょう。/干脆走着去,怎么样?

 どうせわかるんだから,いっそいまのうちに话してしまったほうがいい。/反正早晚会知道的,莫如现在说了好。

 いっそのこと思い切って打ち明けようか。/索性一狠心挑明了吧。

 车を待つよりいっそ歩いていこう。/与其在这儿等车,宁可走着去。

 いっそのこと。/索性。

『比较』“宁可”は利害得失を比べたうえでの二者択一を表し,多くは“与其……宁可……”,“宁可……也不……”の形で用いる。“索性”“干脆”はきっぱりとした语调,“莫如”はより良い対処のしかたを选ぶときに用いる。

たとえ 

例とえ比如、例如

即使是纵然是,

はたして 

果たして日【はたして】【hatashite】②

【副】

(1)果然。(思っていたように。)

 果たして思ったとおりだった。/果然不出所料。

 果たして事実だった。/果然是事实。

(2)果真。真的。到底。与表示疑问、假定的词一起使用。(まことに。)

 果たしてそのとおりか。どうもあやしい。/果真是那样吗?大有可疑。

 これは果たして本物だろうか。/这到底是真东西吗?

 果たしてまた会えるだろうか。/到底还能见上一面吗?

なんとなく 

何となく日【なんとなく】【nanntonaku】④

【副】

(不知为什么)总觉得,不由得,无意中,无意中,不为何。(はっきりした理由や目的もなく。わかもなく。)

 何となく近づきにくい人。/总觉得有点不易接近的人。

 何となく泣きたくなる。/不由得要哭出来。

 何となく虫が好かない。/总觉得和不来。

 何となく駅まで来てしまった。/无意中来到了车站。

いかにも 

如何にも日【いかにも】【ikanimo】②

【副】【连语】

(1)的的确确,完全。(相手の考えを强く肯定する意を表す。なるほど。确かに。)

 如何にもそうだ。/的确是那样。

 如何にもありそうなことだ。/确有可能。

(2)实在,真(的)。(程度・状态のはなはだしいことを表す。どう考えても。全く。実に。)

 如何にも残念そうだ。/实在可惜。

(3)果然,诚然,的确。(まさしく。さも。)

 如何にも君らしい。/果然是你的作风。

帮小D改进本词

好文推荐:小D口语每日一句总结(13.10.14-13.10.20)

いかにも日【いかにも】【ikanimo】②

【副】

(1)的的确确,完全。(确かに。)

 いかにもそうだ。/的确是那样。

 いかにもありそうなことだ。/确有可能。

 いかにもあの人の言いそうなことだ。/完全是那个人的口吻kouwen。 

(2)实在,真(的)。(ほんとうに。)

 いかにもきれいだ。/真好看。

 いかにも困った颜。/真的为难的样子。

 いかにもあわれなありさまだ。/实在是一幅可怜的情景。

 いかにもほんとうらしい嘘。/简直象真事一般的谎言。 

(3)果然,诚然,的确。(なるほど。)

 いかにもおっしゃるとおりです。/您说的一点儿不错。

 おっしゃることはいかにもごもっともです。/您说的完全正确。

同:如何にも

むやみに

むやみに日【むやみに】【muyamini】①

【副】

(1)不合理地,胡乱,随便。(そうすべき理由もないのに结果を考えずに行うこと。あとさきを考えずにすること。)

 むやみに金を使うな。/不要乱花钱。

(2)过分,过度。(度を超しているさま。)

 そうむやみに紧张しないでください。/请别这么过分紧张。

 今日は朝からむやみに暑い日ですね。/今天从早起就非常热。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!