当前位置:新励学网 > 语言作文 > 悪ノ娘的罗马音和中文歌词

悪ノ娘的罗马音和中文歌词

发表时间:2024-07-12 08:46:34 来源:网友投稿

悪ノ娘

作词:悪ノP

作曲:悪ノP

编曲:悪ノP

呗:镜音リン

むかしむかしあるところに

mukashimukashiarutokoroni

悪逆非道の王国の

akugyakuhidounooukokuno

顶点に君临するは

choutennikunrinsuruwa

齢十四の王女様

reijuyonnooujosama

绚烂豪华な调度品

kenrangoukanachoudohin

颜のよく似た召使

kaonoyokunitameshitsukai

爱马の名前はジョセフィーヌ

aibanonamaewaJOSEFI-NU

全てが全て彼女のもの

subetegasubetekanojonomono

お金が足りなくなったなら

okingatarinakunatanara

愚民どもから榨りとれ

gumindomokaraShiboritore

私に逆らう者たちは

watashiniSakaraumonotachiwa

粛清してしまえ

shukuseishiteshimae

「さあ、ひざまずきなさい!」

「saa、hizamazukinasai!」

悪の华可怜に咲く

akunohanakarennisaku

鲜やかな彩りで

senyakanairodoride

周りの哀れな雑草は

mawarinoawarenazasouwa

呜呼养分となり朽ちていく

aayoubuntonarikuchiteiku

暴君王女が恋するは

boukunoujogakoisuruwa

海の向こうの青い人

uminomukounoaoinin

だけども彼は隣国の

dakedomokarewaringokunomi

绿の女にひとめぼれ

dorinoonnanihitomebore

嫉妬に狂った王女様

shitonikurutaoujosama

ある日大臣を呼び出して

arunichidaishinoyobidashite

静かな声で言いました

shizukanakoedeiimashita

「绿の国を灭ぼしなさい」

「midorinokuniohoroboshinasai」

几多の家が焼き払われ

ikutanoiegayakiharaware

几多の命が消えていく

ikutanoinochigakieteiku

苦しむ人々の叹きは

kurushimuhitobitononagekiwa

王女には届かない

oujoniwatodokanai

「あら、おやつの时间だわ」

「ara、oyatsunojikandawa」

悪の华可怜に咲く

akunohanakarennisaku

狂おしい彩りで

kuruoshiirodoride

とても美しい花なのに

totemoutsukushiihanananoni

呜呼棘が多すぎて触れない

anatsumegaosugitefurenai

悪の王女を倒すべく

akunooujootaosubeku

ついに人々は立ち上がる

tsuinihitobitowatachiagaru

乌合の彼らを率いるは

ugounokareraohikiiruwa

赤き铠の女剣士

akakiyoroinoonnakenshi

つもりにつもったその怒り

tsumorinitsumotasonoikari

国全体を包み込んだ

kunizentaiotsutsumikonda

长年の戦で疲れた

naganennoSendetsukareta

兵士たちなど敌ではない

heishitachinadotekidehanai

ついに王宫は囲まれて

tsuinioukyuwakakomarete

家臣たちも逃げ出した

kashintachimonigedashita

可爱く可怜な王女様

kawaikarennaoujosama

ついに捕らえられた

tsuinitoraerareta

「この无礼者!」

「konobureimono!」

悪の华可怜に咲く

akunohanakarennisaku

悲しげな彩りで

kanashigenairodoride

彼女のための楽园は

kanojonotamenorakuenwa

呜呼もろくもはかなく崩れてく

amorokumohakanakukuzureteku

むかしむかしあるところに

mukashimukashiarutokoroni

悪逆非道の王国の

akugyakuhidounooukokuno

顶点に君临してた

choutennikunrinsuruwa

齢十四の王女様

reijuyonnooujosama

処刑の时间は午后三时

shokeinojikanwagogosanji

教会の钟が鸣る时间

kyoukainokaneganarujikan

王女と呼ばれたその人は

oujotoyobaretasononinwa

一人牢屋で何を思う

hitorirouyadenanioomou

ついにその时はやってきて

tsuinisonotokihayatekite

终わりを告げる钟が鸣る

owariotsugerukaneganaru

民众などには目もくれず

minshunadoniwamemokurezu

-彼女-はこういった

kanojohakouita

「あら、おやつの时间だわ」

「ara、oyatsunojikandawa」

悪の华可怜に散る

akunohanakarennichiru

鲜やかな彩りで

asenyakanairodoride

のちの人々はこう语る

nochinohitobitohakoukataru

呜呼彼女は正に悪ノ娘

kanojowamasaniakunomusume很久很久以前

在某个大恶不道的王国

有一位君临天下

芳龄十四的公主

豪华绚丽的用品

面容相似的下仆

名为约瑟芬的爱马

全部全部都属於她

金钱不够挥霍

就从愚民身上榨取

所有反抗我的人

全部格杀勿论

「快给我跪下!」

恶之花楚楚盛放

鲜艳的姿彩

四周可怜的杂草们

呜呼变成养分腐烂枯朽

暴君公主爱上的是

大洋彼岸的蓝衣青年

但他却对邻国的绿衣少女

一见钟情

忌妒发狂的公主

某天唤来了大臣

平静地下令吩咐

「灭了那个绿之国」

无数的房屋烧毁了

无数的生命消失了

苦难人民的哀叹声

传不到公主的耳里

「哎呀是下午茶时间了」

恶之花楚楚盛放

疯狂的姿彩

开的如此美丽的花

呜呼却因多刺而无法碰触

应该打倒万恶的公主

人们终於揭竿而起

率领这群乌合之士的

是身著赤铠的女剑士

积蓄已久的愤怒

弥漫了整个国家

长年征战疲惫不堪的士兵

根本不是对手

王宫终於被包围

家仆也四散逃跑

可爱又可怜的公主

最终落入敌手

「这个无礼的家伙!」

恶之花楚楚盛放

悲哀的姿彩

为她而建的乐园

呜呼如同虚幻一般轻易瓦解崩塌

很久很久以前

在某个大恶不道的王国

有一位君临天下

芳龄十四的公主

处刑时间是下午三点

教堂钟声敲响的时刻

被唤作公主的那个人

独自在牢里想些什麼

行刑的时刻终於来临

宣告终结的钟声响起

对民众之辈不屑一顾

她如此说道

「哎呀是下午茶时间了」

恶之花楚楚凋零

鲜艳的姿彩

后世之人如此相传

呜呼她正是个万恶之女

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!