当前位置:新励学网 > 语言作文 > 日语中的の和汉语中的的有何区别

日语中的の和汉语中的的有何区别

发表时间:2024-07-12 09:53:54 来源:网友投稿

1、“の”近似于“的”:

①构成定语

川の流れ/河流(表示主语) 

私の本/我的书(表示所有、所属)

三本の木/三棵树(表示种类、属性、材料、数量等)

子供の教育/孩子的教育(表示动作对象)

箱の中身/箱中物(表示基准物,即参照对象)

看护妇の妻/当护士的妻子(表示同格物,即”同时是“=である)

2、“の”不同于“的”:

①后接谓语的连用形

水の饮みたい人/想喝水的人(后接谓语的连用形时,表示主语或对象语)

②表示相当于名词的意思

スターが买い物をしているのを见かけた/看到明星在购物(接在以连体形结束的语句或连体词后,简单的说就是概括前面所说的短语或句子)

これは仆のだ(后接だ、です表断定、说明和理由,这里是”的东西“之意,其实这点又有点像中文的”的“了,只是中文的做法更多是省略后面名词。)

③表示并列

铅笔だのノートだのを买う/买铅笔啦笔记本啦之类的。

④(放于句尾)

どうするの/怎么啦?(疑问)

ええ、そうなの。/嗯,是那样吧。(委婉地断定)

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!