当前位置:新励学网 > 语言作文 > “女神”一词用日语怎么说

“女神”一词用日语怎么说

发表时间:2024-07-12 10:32:13 来源:网友投稿

日语里的“女神”和中文字是一样的,就是读法不一样。日语:めがみ,女神,罗马音:megami。

日语的起源一直争论不断,明治时代的日本人把日语划为阿尔泰语系,此说法已经普遍遭到否定,霍默·赫尔伯特(HomerHulbert)和大野晋认为日语属于达罗毗荼语系,西田龙雄认为日语属于汉藏语系,白桂思(ChristopherI.Beckwith)认为日语属于日本-高句丽语系(即扶余语系)。

列昂·安吉洛·塞拉菲姆(LeonAngeloSerafim)认为日本语言和琉球语言可以组成日本语系。有一种假设认为南岛语系、壮侗语族和日本语系可以组成南岛-台语门(Austro-Tailanguages),即认为三者都有共同的起源。

词汇构成

固有词

固有词是日本民族原来的词汇,又称“和语”,主要是日常生活中的动词和具象的名词。

汉字词

日语受到汉语的影响很大。在日语里有语法实意的词都含有汉字且大部分与实意相关。所以通常懂汉语的朋友,即便不懂日语,看到一个短句也能大概明白意思。不过因为影响日语的是文言文而不是白话文,所以有些词也不能以现代汉语的角度去理解。

还有一些词语虽然也含有汉字(而且有的是日本人自造的汉字),不过意思却相差很多。如:「时间」(时间、じかん)不等于汉语中的时间,代表是一个时间段,类似这种的还有「年间」(年间、ねんかん)。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!