当前位置:新励学网 > 语言作文 > 客服的日语怎么说

客服的日语怎么说

发表时间:2024-07-12 12:44:53 来源:网友投稿

问题一:日语“客服”怎么说コルセンタ(CallCenter)或者

お客相谈室(おきゃくさまそうだんしつ)

问题二:在线客服日语怎么说ユザサビス?ホットライン(客服热线)

或者オンライン?ユザサビス(在线客服)

问题三:客服人员日语怎么说在日语里,通常说“XXXサビス”或只说“サビ顶”。

而说联系方式等时,一般都说“お问い合わせ”。

问题四:日语“客服”怎么说?客户服务员 ==お客の相谈系 アフタサビス

せっかくソフト会社に抚って、アフタサビス部门で勤めますが、务部に勤されると思わなかったのです。

问题五:请问日语的售前,售中,售后服务怎么说啊前:る前、

中:る途中、

后:アフタサビス(afterservice)

问题六:“客户服务”“客户关系维护”用日语怎么说“客户服务”カスタマサビス

“客户关系维护”不知道(没有)

问题七:圈定客户用日语怎么说圈定

最直接的日语翻译:丸を付ける变形为被动体→丸を付けられる

圈定客户

丸を付けられて决められた顾客

举例:

他选了一群特别圈定的随员。彼は特别に丸をつけて决められた一群の随员を选んだ.

问题八:集团客户的日语怎么说?グルプクライアント or法人顾客

问题九:日语“客服”怎么说コルセンタ(CallCenter)或者

お客相谈室(おきゃくさまそうだんしつ)

问题十:在线客服日语怎么说ユザサビス?ホットライン(客服热线)

或者オンライン?ユザサビス(在线客服)

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!