求日语大神翻译下,翻译就采纳
灯り出した电饰が今夜を『流光溢彩的灯饰让今夜』
もっともらしく辉かせてる『理所当然般地璀璨』
此処にいちゃいけないような気がして『莫名地觉得此处不宜久留』
その眩い通りを避ける『于是我逃离了这炫目的街道』
优しさを片手で受け取っては『单手接过那份温柔的心意』
见える痛みに目をそらして『这份显眼的痛我不忍直视』
君が去った今ここに届いた『你早已离去的如今寄来的』
この小さな箱『这个小小的盒子』
结んだ心をほどいたら『将连结的心解开』
包む悲しみを剥がし『将包裹着的悲伤剥开』
见えてきた今こその気づき『渐渐明了事到如今才察觉』
それは过去からのpresent『那是来自过去的礼物』
暖かい食事とその向こうで『向温暖的聚餐以及对面的笑颜』
こぼれる笑みに笑い返して『回以微笑』
あの日揺らめく灯かりが照らした『那天摇曳的烛火照亮的』
未来に私は立っているの?『未来里是否有我伫立着?』
蚀まれた世界に写るのは『被腐蚀的世界里留下的剪影』
このレンズが歪んでるせいかな?『莫非是镜头歪曲了的原因?』
睨みあう自分をはぐらかす『巧妙地避开了相互对视的自己』
臆病者は谁?『到底谁才是胆小鬼?』
痩せてく希望がまだ少し『渐渐消逝的希望如若』
光を帯びているなら『还能带来些许光芒的话』
目の前の运命を运ぶその手は『推动眼前命运的那双手』
未来を変えてゆく『便能将未来改变』
壊れた幸せの秤『坏损的幸福天秤』
一体何が正しい?『到底什么才是正确的?』
『救いはあるの?』ってそこらじゅうから『在这个周遭都响彻着“是否仍有救赎?”』
响くような时代に术も无くて『的时代生存乏术』
胸掻きむしって『心如刀绞』
それでも人はまたその手を伸ばすのでしょう『即便如此人还是要伸出渴望的双手的吧』
结んだ心をほどいたら『将连结的心解开』
包む悲しみを剥がし『将包裹着的悲伤剥开』
见えてきた今こその気づき『渐渐明了事到如今才察觉』
それは过去からのpresent『那是来自过去的礼物』
痩せてく希望がまだ少し『渐渐消逝的希望如若』
光を帯びているなら『还能带来些许光芒的话』
目の前の运命を运ぶその手は『推动眼前命运的那双手』
未来を変えてゆく『便能将未来改变』
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇