公司的董事长总经理经理日语怎么说
董事长:かいしゃ;总经理:しゃちょう;经理:ぶちょう
一、かいしゃ
罗马音:Kaisha
释义:取缔役会または常任理事会によって选出された会社の法定代理人。由董事会或常务董事会选举产生的公司法定代表人。
二、しゃちょう
罗马音:Shachō
释义:一般に、企业または同様の部门のトップビジネスリーダーには、管理および管理ポリシーを决定する権限があります。公司或类似单位的最高业务领导人,一般赋有决定有关行政和管理政策的权力。
三、ぶちょう
罗马音:Buchō
释义:取缔役会の补助机関は、会社の経営管理责任者も指します。取缔役会によって任命または解任され、会社の日々の経営を统括し、取缔役会に责任を负います。マネージャーは取缔役会に参加できます。董事会的助理机构,也指公司中负责经营管理的人。由董事会聘任或解聘,主持公司的日常经营管理工作,向董事会负责。经理可列席董事会会议。
扩展资料ぶちょう用法:
1、特定の店舗、会社、レストランなどの経営者に使用されます。チャオ・シュリ「Lijiazhuangの変化」15:「裏切り者の财产の没収にはいくらかのお金がかかった。村の公有财产として协同组合が开かれた。谁もが王安福にマネージャーになるように頼んだ。」用于某一商店、企业、饭店等的经营管理者。赵树理《李家庄的变迁》十五:“没收的汉奸财产馀了一部分钱,作为村公产,开了个合作社,大家请王安福老汉当经理。”
2、ビジネス管理、処理に使用されます。「世界の警告、ギレンの外侧の贫しい悔い改め」:「[シャン]はそれ以来土地を偿还しており、マネージャーでなければなりません。」用于经营管理;处理。《警世通言·桂员外途穷忏悔》:“﹝施还﹞自此遍赎田产,又得支翁代为经理。”
3、ケア、料理に使用されます。「TheHeroesoftheChildren」の第2ラウンドと第4ラウンド:「ドアの世话をしている老人に加えて、老人だけがやって来て楽しませるでしょう。」用于照顾,料理。《儿女英雄传》第二四回:“另外除了张老在外照料门户,只有安老爷偶然过来应酬一番。”
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇