学习外语与学习汉语的不同写一篇英语作文!急急急急
ThedifferencebetweenEnglishandChineseHavingbeenlearningEnglishforalmost8years,IhavereallyfoundsomedifferencesbetweenEnglishandChinese.Herearesomeofmyfindings.First,therearesomeliteraldifferencesbetweenthetwolanguages.Thedifferencescanalsobedividedintotwotypes.Oneisrelatedtothewordsthemselves,andtheotherisaboutthemeaningsofwords.YoumayhavenoticedthatsomeEnglishwordschangeaccordingtothepersonandtense.Theyareverbs.AndmostnounsinEnglishneedtochangetheirformswhentheyrefertotheplurality,WhileChinesecharacterslackchangesinform.WhenweneedtotellastoryhappenedinthepastinChinese,wejustneedtomarkitwithapasttimepoint,suchasyesterday,severaldaysagoorlonglongago.Wedon’tchangetheformsofthewordsatall.TheotherpointisthatsomeEnglishwordshavemorethanonemeaning,sodoChinese.ButusuallythemeaningsofEnglishcanhardlyconformtotheChinese,Thuscausingmuchdifficultyandchallengetothetranslation.Hereisoneexample:--ThisisanorderfromBush!--Idon’tcareitisfrombush,treeorgrass.Yes,youunderstandthemeaning,sodoI.butwhenbeingacquiredtotranslateitintoChinese,Ifeeltoohardformetomakeit.Second,bylearningEnglish,IfindtheBritishthinkdifferentlyfromtheChinese.Generallyspeaking,anEnglishsentenceisusuallymuchlongerthanaChineseone.Englishfeaturesinclearsubject,clearpredicateandyoucanfigureoutthefunctionofeachmemberofasentencewithoutmuchdifficulty.Well,asaChinese,havingbeenlearningChineseeversinceIwasborn,Ican’tpickoutthesubjectorpredicateeasilyfromanygivenChinesesentences.IwillgomadifItrytoanalysisChineseusingtheskillsIhaveacquiredfromlearningEnglish.Third,thereisadifferenceinculturebetweenBritishandChinese.AndIthinkitistherootwhyEnglishisdifferentfromChinese.Forexample,in60sto70slastcentury,thesouthKorean,SingaporeandChina’sHongKongandTaiwanwerecalled“thefourAsiantigers”.ButifyoutranslateitdirectlyfromChinesetoEnglish,itwillbe“thefourAsiandragons”.IfanEnglishmancomesacrossthetermforthefirsttime,hemaybeshockedandmistookitforanothermeaning.Forthedragon,whichisthesymbolofstrength,speedandvigor,representsevilinwesternculture.Andtheimageoftigerinwesternpeople’smindsconformstothesecharacteristics.SoitisthefourAsiantigersratherthanthefourAsiandragonsinEnglish.Andsuchexamplesrelatedtothedifferencesbetweenculturesarecountless.WhenIwasanEnglishbeginner,IwastoldthatChinesewasmuchcomplicatedanddifficultthanEnglish.Ididn’tbelievethatthen.Butnow,severalyearslater,especiallyaftertakingthetranslationcourseandfindingitreallyhardtofinishthetranslationexercisesIamdeeplyconvincedthatChineseissomethingIstillcannotmanagewell.自己看着删减吧~
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇