当前位置:新励学网 > 语言作文 > 日语ならなきゃいけないんだ怎么翻译比较恰当

日语ならなきゃいけないんだ怎么翻译比较恰当

发表时间:2024-07-13 03:57:29 来源:网友投稿

这里是一个变化动词なる加一个双重否定的句型,这个句型在日语会话中特别常用,中文可以翻成“必须”,所以这个句子可以翻成“必须成为。。。”完整的说法应该是ならなければいけないんだ。なきゃ是なければ口语中的略语形式,最后面的んだ可以没有,在这里是表强调谓语的含义。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!