请问柯南这几句对白,是不是日语的关西方言
1,是关西腔。就是后缀的关西腔的语气词。比如じゃないですか变成关西腔就是やんか。
分かってしもう是分かってしまう的关西腔。
至于语法似乎是没有什么特定语法的。只是有些情况下,表示否定的意思会直接用后缀为ん的否定形。比如いない的关西腔是おらん,行けない的关西腔是いかん,すまない变成すまん,分からない变成わからん,这样。这个还算是一种语法规则吧。这是否定的语法表现形式。
关西腔里的「がな」就是「~ではないか」「~じゃない」「けれども」的意思,是后缀疑问词。
2,なめんなよ,是なめるなよ的关西腔。
やがって算不算是关西腔我不确定,因为东京也这么说。这是一种在生气、气愤的情况下使用的后缀词,一般热血青年使用的比较多吧。在使用的过程中,还有点不满说话对方的情绪在里面。
3,是关西腔。「おまん」=「おます」的变化形、标准用语是「あります」。【有】的意思。「がな」就是「~ではないか」「~じゃない」「けれども」的意思,合起来でおまんがな就是あるではないか的意思。就是肯定的意思。肯定这句前面说的ちょうどいい顷合(时间刚刚好)这句。
4,できまんがな,上一个用法是一样的,就是できるではないか,就是强调肯定语气的关西腔。
“まん”和“がな”的用法上面已经解释过了。
5,知りまへんでした也是关西腔,就是我在第一里面说过的,知りませんでした的变形。也可以说成是しらんだった?这个要更口语化。
6,やがな也是关西腔,可以理解是でしょう的关西腔变形。
7,でんがな和上面4的用法差不多,加强肯定语气的关西腔。
8,なりまん是なりません的关西腔,がな是~ではないか的关西腔,合起来就是なりませんではないか,双重否定,表示肯定的意思。
9,やで就是ですよ,表示强调自己的看法的后缀语气词。
给你个截图是大部分关西腔的用法解释。但是是日语的。我上面写的是我在大阪留学的这些年的经验而已,并不准确。你可以参考一下。
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇