日语高手来帮帮忙~~~帮我翻一下,谢谢啦
1.爱人(あいじん)ができた。 ―→有情人(小三)了。
2.そんなことは朝饭前(あさめしまえ)だ。 ―→那太容易了。
3.暗算(あんざん)で计算をする。 ―→用心算计算。
4.あいつは石头(いしあたま)で融通がきかない。 ―→那家伙是个死脑筋不懂变通。
5.强盗の一味(いちみ)が逮捕された。 ―→一伙强盗被逮捕了。
6.彼は决して浮気(うわき)な男ではない。 ―→他绝不是花心男。
7.あの人は得体(えたい)の知れぬ人。 ―→那个人来路不明。
8.あの二人は远虑(えんりょ)のない间柄だ。 ―→那两人关系亲密无间。
9.会议に出席した人の大方(おおかた)は学生だった。 ―→出席会议的大半(多半)是学生。
10.大学を卒业してから大手(おおて)メーカーに入りたい。 ―→大学毕业以后想进入大型制造商(工作)。
11.毎月きちんと大家(おおや)さんに部屋代を払う。 ―→每月按期给房东付房租。
12.あの人は宿屋の女将(おかみ)さんだ。 ―→那个人是旅馆的老板娘。
13.十八番(おはこ)の料理を出す。 ―→上(端出)拿手菜。
14.阶段(かいだん)の踊り场が狭い。 ―→楼梯的休息台很窄。
15.その品物はまだ买手(かいて)がつかない。 ―→那种货品还没有买主。
16.友达から快报(かいほう)が入った。 ―→收到(得到)了来自朋友的好消息。
17.こんな格好(かっこう)で失礼いたします。 ―→就这身打扮来见您,失礼得很。
18.还暦(かんれき)の祝いをする。 ―→庆祝六十诞辰。
19.急须(きゅうす)にお汤を注ぐ。 ―→往小茶壶里倒开水。
20.彼は経理(けいり)に明るい人だ。 ―→他是个精通会计事务的人。
21.结构(けっこう)なものをいただきまして恐缩でございます。 ―→(您)馈赠如此贵重的东西实在过意不去。
22.结束(けっそく)を坚くする。 ―→加强团结。
23.喧哗(けんか)を売る。 ―→找茬儿,挑衅。
24.この事はすでに合意(ごうい)ずみだ。 ―→这件事已经达成协议(商量好了)。
25.讲义(こうぎ)のノートをとる。 ―→作讲座笔记。
26.合同(ごうどう)で运动会を开く。 ―→联合(共同)举办运动会。
27.梦のような心地(ここち)。 ―→恍如梦境一般。
28.今の仕事はほんの腰挂(こしか)けです。 ―→现在的工作只是一时(权宜)之计。
29.酸素(さんそ)マスクを付ける。 ―→戴(上)氧气面罩。
30.地道(じみち)に働いて暮らす。 ―→勤勤恳恳地劳动过日子:踏踏实实工作过生活。
31.立身出世(りっしんしゅっせ)を愿う。 ―→希望(祈求)出人头地。
32.彼は趣味(しゅみ)のいいネクタイをしているね。 ―→他打着很有品位的领带呢。
33.彼はいつも精进(しょうじん)料理ばかり食べている。 ―→他平日里只吃素菜。
34.情报(じょうほう)システムのホームページにようこそ。 ―→欢迎到信息系统的主页。
35.あの人は新米(しんまい)のガイドだ。 ―→那个人是新来的导游。
36.お父さんはうちの大黒柱(だいこくばしら)だ。 ―→父亲是家里的顶梁柱。
37.箱の天井(てんじょう)に穴をあける。 ―→在箱顶打(开)个孔。
38.得意(とくい)回りをする。 ―→拜访老客户。
39.あの方は会社の代表取缔(とりしまり)役だ。 ―→那一位是公司的董事。
40.便宜上(べんぎじょう)、二つに分ける。 ―→为方便起见,分成两半(两个)。
41.彼の家の中は火(ひ)の车(くるま)だ。 ―→他家里生活贫困。
42.不时(ふじ)の出费に备える。 ―→(以)备不时之需。
43.そのご说明で不审(ふしん)が晴れた。 ―→那个说明消除了(我的)疑惑。
44.姉は米国(べいこく)に长く住んでいる。 ―→姐姐长住于美国。
45.彼は无理(むり)に笑って言った。 ―→他强笑着说(了)。
46.彼女は何かと文句(もんく)を言うのが好きだ。 ―→她喜欢凡事挑毛病。
47.焼(や)き饼(もち)を焼く。 ―→吃醋。(男女关系上)
48.留守(るす)を预かる。 ―→负责看家。
49.冷房(れいぼう)が効きすぎると体に毒だ。 ―→冷气开得太冷对身体不好(有害)。
50.老婆(ろうば)心(しん)から忠告する。 ―→出于一片好心而忠告。
51.暑さも寒さも彼岸(ひがん)まで。 ―→寒暑以春分秋分为界。
52.马子(まご)にも衣装。 ―→人凭(靠)衣裳,马(靠)凭鞍。
53.喉元(のどもと)过ぎれば热さを忘れる。 ―→好了伤疤忘了痛。
54.地狱の沙汰(さた)も金次第。 ―→有钱能使鬼推磨。
55.油断一时、怪我(けが)一生。 ―→疏一时,伤一生。
56.亀の甲より年の功。 ―→姜是老的辣。
57.三人寄れば文殊の知恵。 ―→三个臭皮匠,顶个诸葛亮。
58.好きこそ物の上手なれ。 ―→有爱好才至上乘。
59.可爱いい子には旅をさせよ。 ―→棒打出孝子,娇惯生逆儿。
60.友あり远方より来るまた楽しからずや。 ―→有朋自远方来,不亦乐乎。
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇