求助,数句日语对话翻译
1、(人名)横枪さえ入っていなければ、XXXに合わせて…相当数のXXXを生产出来ていたのですが.
连横枪也必须进入,配合XXX,已经生产了很多数量的XXX了
2、可もなく不可もなく…と言った所かな。
所谓没有可以也没有不可以的地方吧。
3、3时间しかお休みもらってないんだから、のんびりすればいいのに。
只有3个小时的休息时间,本来很想悠哉一下来的。
4、いいトコ见せられなくて残念だったな。
没有找到好的地方,真是遗憾呀。
何言ってんだ。俺は别にそんなつもりで…
你在说什么呢。我并不打算那样……
まあまあ。嫌よ嫌よも好きのうち…ってね。
好了好了虽然说不喜欢不喜欢却也喜欢了
意味がわからんぞ。
不明白意思
5、だましのテクニックは认めてやるが、とんでもねえ种明かしをしやがって!!
骗人的技巧也想得到认可,提供些证据来!!
6、申し訳ありませんが、说得も远虑も致しませんぞ。今一度、あなたの策とやらに乗らせていただきます。
不好意思啦不说服、也不深想。这一次就使用你的计策吧~~~
7、お前のような男の下で働くことを正しいと思わんからだろう。それで惊きはしない。
可能也像你一样在男人下面工作是正确的想法,所以不会惊讶
8、やるしかないのなら、やるだけだ。
如果只有做的话,那就只好做了
9、人の扱いがさばけているというか、下手というか…きっと、(人名)はそういう所に似たんだな。
分析为人处事呀,不高明呀……(人名)还挺像那样的
10、俺はそれが取り柄だからな。
那可是我的长处呀。
11、必ず、彼らは我々の力となってくれるでしょう。
一定让他们成为我们的力量
相変わらず、お前はたまに予言めいたことを言うな。
仍旧你不要偶尔说些带有预言的事情。
12、この话は真相が判明するまで、他言は无用にな。
在这句话没有得到判别真相之前,说其它的是没有用
13、休む暇もないってのかい!
没有休息的时间了哟!
ここんとこ、戦闘続きよねえ。女の子のことも考えてほしいわよね。
在这种地方会持续战争的。希望可以考虑一下女孩子的情况
あ、それ、わかるわかる。色々あるのよね~
啊,那个,知道知道。有很多呢~
色々って、何ですか?
说有很多是什么呀?
う~ん…(人名)にはまだ早いかな?
嗯…对(人名)来说还早吧?
何の话だ、オイ。
说什么话喂。
す、すげえ気になる…
特别地介意(放心不下)…
尽力了~~~~大概的意思是出来了,具体怎么说就看楼主自己啦。仅供参考。
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇