当前位置:新励学网 > 语言作文 > 求助,数句日语对话翻译

求助,数句日语对话翻译

发表时间:2024-07-13 16:24:33 来源:网友投稿

1、(人名)横枪さえ入っていなければ、XXXに合わせて…相当数のXXXを生产出来ていたのですが.

连横枪也必须进入,配合XXX,已经生产了很多数量的XXX了

2、可もなく不可もなく…と言った所かな。

所谓没有可以也没有不可以的地方吧。

3、3时间しかお休みもらってないんだから、のんびりすればいいのに。

只有3个小时的休息时间,本来很想悠哉一下来的。

4、いいトコ见せられなくて残念だったな。

没有找到好的地方,真是遗憾呀。

何言ってんだ。俺は别にそんなつもりで…

你在说什么呢。我并不打算那样……

まあまあ。嫌よ嫌よも好きのうち…ってね。

好了好了虽然说不喜欢不喜欢却也喜欢了

意味がわからんぞ。

不明白意思

5、だましのテクニックは认めてやるが、とんでもねえ种明かしをしやがって!!

骗人的技巧也想得到认可,提供些证据来!!

6、申し訳ありませんが、说得も远虑も致しませんぞ。今一度、あなたの策とやらに乗らせていただきます。

不好意思啦不说服、也不深想。这一次就使用你的计策吧~~~

7、お前のような男の下で働くことを正しいと思わんからだろう。それで惊きはしない。

可能也像你一样在男人下面工作是正确的想法,所以不会惊讶

8、やるしかないのなら、やるだけだ。

如果只有做的话,那就只好做了

9、人の扱いがさばけているというか、下手というか…きっと、(人名)はそういう所に似たんだな。

分析为人处事呀,不高明呀……(人名)还挺像那样的

10、俺はそれが取り柄だからな。

那可是我的长处呀。

11、必ず、彼らは我々の力となってくれるでしょう。

一定让他们成为我们的力量

相変わらず、お前はたまに予言めいたことを言うな。

仍旧你不要偶尔说些带有预言的事情。

12、この话は真相が判明するまで、他言は无用にな。

在这句话没有得到判别真相之前,说其它的是没有用

13、休む暇もないってのかい!

没有休息的时间了哟!

ここんとこ、戦闘続きよねえ。女の子のことも考えてほしいわよね。

在这种地方会持续战争的。希望可以考虑一下女孩子的情况

あ、それ、わかるわかる。色々あるのよね~

啊,那个,知道知道。有很多呢~

色々って、何ですか?

说有很多是什么呀?

う~ん…(人名)にはまだ早いかな?

嗯…对(人名)来说还早吧?

何の话だ、オイ。

说什么话喂。

す、すげえ気になる…

特别地介意(放心不下)…

尽力了~~~~大概的意思是出来了,具体怎么说就看楼主自己啦。仅供参考。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!