当前位置:新励学网 > 语言作文 > 日文翻译,请大侠帮忙翻译成中文,万分感谢!

日文翻译,请大侠帮忙翻译成中文,万分感谢!

发表时间:2024-07-13 21:17:59 来源:网友投稿

你的罗马音给你每个句子写成日语并加中文了。

有疑问或是觉得奇怪的地方,在每句的中文翻译后面有加括号。。。

总而言之意思能通,但是整体写的有些奇怪,语法什么的用法别扭的地方挺多的。。。

nankashiawasedene

なんか幸せでね

怎么说呢感觉很幸福呢

Shizukanayoruni、hitoridenakukotoganankakimochioyokusaserunda.

静かな夜に、一人で泣くことが何か気持ちを良くさせるんだ。

寂静的夜里一个人哭泣,能让心情好起来呢。

arigatoune、namidagaderarerukotomoshiawasedewanaika?

ありがとうね、涙が出られることも幸せではないか?

谢谢啊能流出泪来也是一件幸福的事不是吗?

Moucyoujikandenakanaidarou?

もう长时间で泣かないだろう?

已经不会哭很久了吧?

saikinnoseikatsuwataihenda.

最近の生活は大変だ。

最近生活的很累。

mainichininaniosurukawakaranaibakadane!

毎日に何をするか分からないばかだね!

每天竟是做些没意义的事呢!

Ashitawauchiekaeritainda.

明日は家へ帰りたいんだ。

明天想回家了。

kokorononakanisoreohoshiinda.

心の中にそれを欲しいんだ。

真心的想要回家。

maiijanai?

まいいじゃない?

已经够了吧?(此句有放弃、算了吧类似这种的用法,翻译也很多样,请意会)

jikangahayai、sukinakotooshinaito、kikaiganitotonaikara、soushiyouka!

时间が早い、好きなことをしないと、机会が二度とないから、そうしようか!

时间过得很快,如果不去做自己喜欢的事,就不会再有机会了,就这么做吧!(本句罗马音有错误,语法使用略怪。。。)

Tokorode、watashiokonomutoittekuretahitotachini“gomen”toiitai.

ところで、私を好むと言ってくれた人たちに「ごめん」と言いたい。

然后呢想对那些说喜欢我的人道一句“对不起”

watashiwasonnakotoomoraushikakuganaikara.

私はそんなことを贳う资格がないから。

因为我没有这种资格。

koremadenohitoikouide、gomennasaiwa.

これまでの酷い行为で、ごめんなさいわ。

至今为止做过的过分的事,真是对不起呢。(同样的罗马音有错误)

yurushitekudasai!jibundemoshitskunaiwa、demo、nazewatashinokotobaokikanaiyo?

许してください!自分でも?くないわ、でも、なぜ私の言叶を聴かないよ?

请原谅我!我自己也不??,但是,为什么不听我说的话呢?(问号处罗马音拼不出词来,估计是写错了,而且语法使用更怪了==)

minnagashiawasenaseikatsuoshiterutonegauwa.

皆が幸せな生活をしてると愿うわ。

希望大家都能过得幸福。

Dewa、odaijinishitene…

では、お大事にしてね…

那么请好好珍重。。。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!