日语一级文法分类解析(12)
原因/理由/结果2-11
はずみ(に):
在……的时候
刚一……马上……
刚……就……
Nのはずみ で/に
V-たはずみ で/に
前项动作突然发生的瞬间,引发了后项的结果。用于表示发生了意料之外的事情
1.自転车を避けたはずみに、头を木にぶっつけてしまった。
在闪避脚车的刹那间,头撞到了树。
2.急に立ち上がったはずみに、椅子を倒してしまった。
突然站起来的时候,我把椅子弄倒了。
3.冲突したはずみに、彼は座席から落ちてけがをした。
在相撞的瞬间,他从座位上跌下来,结果受了伤。
4.転んだはずみに财布を落とした。
跌倒的时候我的钱包掉了。
5.何かのはずみに、学生时代のことを思い出した。
忽然之间我想起了学生时代的事情。
6.ふとしたはじみに、昔の恋人のことを思い出した。
偶然间想起了过去的恋人。
7.どうしたはずみか、ドアが闭まらなくなった。
不知为什么门关不上了。
8.どうしたはずみか、彼は石につまずいて川に転げ落ちてしまった。
不知为什么他被石头绊到结果滚到了河里。
9.どういうはずみか、こういうことになってしまった。
不知怎么缘故,结果变成了这个样子。
原因/理由/结果2-12
始末だ:
结果是……
落到……的地步
V-るしまつだ
表示事态发展的负面结果
1.兄は酒が好きで、一日三食のたびに饮む始末だ。
我哥哥喜欢喝酒,结果他现在一天三餐都要喝酒。
2.手が痛くて箸も持てない始末だ。
我手疼得连筷子也没办法拿。
3.歯が痛くてご饭も食べられない始末だ。
我牙痛得连饭也没办法吃。
4.あの人は今では人の哀れみを乞う始末だ。
那个人现在落到要乞求别人同情的地步。
注:
◎「始末だ」还可以与「この、その、あの、こんな、そんな、あんな」等等词复合,表示消极的状态、不好的结果等等。表示「这个样子、这种地步」。
何だこの始末だ。
这是怎么回事。
こんな始末になってしまった
落到了这种地步。
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇