当前位置:新励学网 > 语言作文 > 实用日语口语:気持ち悪い真恶心!

实用日语口语:気持ち悪い真恶心!

发表时间:2024-07-15 13:46:20 来源:网友投稿

気持ち悪い真恶心!

気持ち悪い(きもちわるい)形容恶心,厌恶得起鸡皮疙瘩.另外如果有人说了令你不快的话,伤害了你的感情,则不用这个说话,而是说気分が悪い”。

A:あそこの人知ってる?

B:知(し)らない。

A:ずっと花子(はなこ)の方(ほう)见てるよ。

B:うそ。気持ち悪い。

A:认识那边那个人吗?B:不认识.A:他刚才一直盯着花子看呢.B:真的?真恶心!

日语知识点:清音、浊音、半浊音、拨音,它们就是假名,再加上汉字,就构成了日文。而汉字的读音也是假名的读音组成的。比如日语中汉字“爱”,它的发音就是“あい”,用罗马字表示就是“ai”,连起来读就是中文汉字“爱”的音了。(当然这个是巧合了,中日汉字的发音大多是不同的。)而如果你不写日语中的汉字“爱”,而写假名“あい”,别人也知道这是“爱”字。可见假名除了本身可以构成日语成分外,对于日语中的汉字,它不仅能表其音,还能表其义。

日本https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本考试频道可以访问《实用日语口语:気持ち悪い真恶心!》的相关学习内容。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!